Перевод для "family picnic" на немецкий
Family picnic
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It could have been a family picnic on the canal.
Es hätte ein Familienpicknick am Kanal sein können.
Another hour and the volunteer center began feeling like a family picnic.
Eine Stunde verstrich, und das Freiwilligenzentrum fühlte sich immer mehr an wie ein Familienpicknick.
I cannot sit down and have a family picnic when Jack is waiting to have sex with me.
Ich kann mich doch jetzt nicht zum Familienpicknick niederlassen, wenn Jack im Bett auf mich wartet.
Michelle phoned and asked me to join her on a family picnic by the sea on Saturday.
Michelle rief an und lud mich ein, am Schabbat an einem Familienpicknick am Meer teilzunehmen.
In his experience, the ladies of the town often brought cakes or cookies along, and sometimes casseroles, turning the event into a sort of family picnic.
Seiner Erfahrung nach brachten die Damen der Stadt oft Kuchen und Gebäck und manchmal sogar einen Auflauf mit, was das Ereignis zu einer Art Familienpicknick machte.
They had coolers stacked around them, the kind you would find at a family picnic, and they were each scooping ice into baggies similar to the one Cindy held in her hand.
Sie hatten Kühltaschen, wie man sie bei einem Familienpicknick benutzt, um sich herum gestapelt und schaufelten beide Eis in solche Beutel, wie Cindy einen in der Hand hielt.
The incidents eventually stopped happening, and I didn’t think about it again until two or three years later, when I found myself at a family picnic, talking to a woman who worked as a psychotherapist.
Irgendwann blieben diese Vorfälle aus, und ich dachte nicht mehr daran, bis ich zwei oder drei Jahre später an einem Familienpicknick teilnahm und mich mit einer Frau unterhielt, die als Psychotherapeutin arbeitete.
I needed nothing more than my pleasure in the place itself and my memories of the family picnics we had had here with Bernard and our children when we had used the big stone slab for our table.
Mir genügte meine Freude an dem Ort und meine Erinnerungen an die Familienpicknicks, die wir hier mit Bernard und unseren Kindern veranstaltet hatten, als wir uns des mächtigen Decksteins als unserer Tischplatte bedienten.
The woman’s dress, a plain cotton frock tailor-made for church hall revivals and family picnics, was undone two buttons at a time and the sleek curves of breasts, thighs and hips gradually revealed themselves.
Das Kleid der Frau, ein einfaches, handgeschneidertes Baumwollgewand für Kirchenfeste und Familienpicknicks, wurde jedes Mal zwei Knöpfe weiter aufgemacht. Langsam kamen die geschmeidigen Rundungen der Brüste, Schenkel und Hüften zum Vorschein.
I went often to walk the paths on San Cristobal where I had played so many years ago on family picnics; I hid among the trees and screamed, with pain like a spear piercing my breast.
Ich streifte oft über die Wege des Cerro San Cristóbal, dieselben Wege, die ich vor Jahren bei den Familienpicknicks entlanggelaufen war, und versteckte mich zwischen den Bäumen, um zu schreien, weil es mich in der Brust schmerzte, als hätte sie ein Lanzenstoß getroffen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test