Перевод для "eye level" на немецкий
Eye level
Примеры перевода
She's eye level with me.
Sie ist mit mir auf Augenhöhe.
There, at eye level, "The Bridge of Sighs."
Da, auf Augenhöhe, Die Seufzerbrücke.
“I did everything from eye level.”
»Alles aus Augenhöhe
“Lift it to eye level.”
»Lass ihn auf Augenhöhe emporsteigen.«
Eye level was what it was all about.
Auf Augenhöhe kam es an.
Eye level, I guess.
»Ich würde sagen, eher in Augenhöhe
The little race cars are eye level with me.
Die kleinen Rennautos sind mit mir auf Augenhöhe.
After that, they were above his eye level.
Die hinteren lagen über Augenhöhe.
I bent down so that I was eye level with him.
Ich kniete mich hin, um auf Augenhöhe mit ihm zu sein.
Eye-level and below was too obvious.
Alles unterhalb Augenhöhe wäre zu auffällig gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test