Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
It was the evening before the day commemorating the battle of Sedan.
Es war der Vorabend vor dem Sedansfest;
Also, they would meet again on the evening before the battle.
Dann würden sie am Vorabend der Schlacht noch einmal beratschlagen.
It was even gorier than the evening before. “Your grace,”
Es sah noch schrecklicher aus als am Vorabend. „Euer Gnaden“, erwiderte sie.
She wanted to talk to someone about everything that had happened the evening before.
Sie wollte mit jemandem über das, was am Vorabend passiert war, reden.
wrote Goebbels on the tenth, alluding to the conversation at the dinner the evening before.
über das Gespräch beim Essen, das am Vorabend stattgefunden hatte.
The casket was closed, and had been closed at the wake the evening before.
Der Sarg war zu, er war bei der Totenwache am Vorabend geschlossen worden.
On the evening before, Thomas went up to Montmartre to see his family.
Am Vorabend besuchte Thomas seine Familie in Montmartre.
The evening before, she had been lying on Mr. Hire's bed.
Am Vorabend hatte sie so auf Monsieur Hires Bett gelegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test