Перевод для "emotional state" на немецкий
Примеры перевода
The reason is that it will help give me a basis for your emotional state at the time the assault took place. Is that a problem?
Und zwar, weil es mir hilft, Ihre Gefühlslage zum Zeitpunkt der Körperverletzung einzuschätzen. Ist das ein Problem für Sie?
I have discovered, I said, that my emotional state is often inadequate to historical events.
Ich habe herausgefunden, sagte ich, daß meine Gefühlslage häufig nicht den historischen Ereignissen angemessen ist.
I’ll be careful. I promise. He felt Skade’s irritation bleeding into his own emotional state.
Ich werde vorsichtig sein. Mein Wort darauf. Skades Verärgerung beeinflusste seine eigene Gefühlslage.
I tried to adjust my body language to better reflect my emotional state and folded my arms across my chest as grumpily as I could.
Ich bemühte mich, meine Körpersprache meiner Gefühlslage anzupassen, und verschränkte so herausfordernd wie möglich die Arme vor der Brust.
Thought Experiment When one spends months with a small, isolated group of people, one becomes very sensitive to the moods and emotional states of all its members.
Gedankenexperiment Wenn man Monate mit einer kleinen, von der Außenwelt abgeschlossenen Gruppe von Menschen verbringt, wird man sehr sensibel für die Stimmung und Gefühlslage jedes ihrer Mitglieder.
He was interested in the way their simple narratives swept up and held the reader and, in the case of Ellis, how he used brand names as shorthand for cultural information like status and even to stand in for emotional states.
Ihn interessierte, wie ihre einfachen Erzählungen den Leser packten und festhielten, und wie Ellis mit Markennamen kulturelle Informationen wie Status und sogar Gefühlslagen knapp veranschaulichte.
Now change your emotional state.
Nun verändern Sie Ihren emotionalen Zustand.
Metaprograms may also change with emotional state.
Meta-Programme können sich auch mit dem emotionalen Zustand verändern.
It describes the range of human emotional states, from one to four.
Dabei ging es um vier emotionale Zustände.
It sharpened your perceptions, but it also amplified your emotional states.
Es schärfte die Wahrnehmung, aber es verstärkte auch die emotionalen Zustände.
“Brooks interrogated me about your ‘emotional state’ today.”
»Brooks hat mich heute über deinen ›emotionalen Zustand‹ ausgefragt.«
The room also symbolizes Franny’s spiritual and emotional state.
Der Raum symbolisiert auch Frannys spirituellen und emotionalen Zustand.
No pressure or anything with my fragile emotional state.
Damit ja kein Druck auf meinen fragilen emotionalen Zustand ausgeübt wurde.
One person does not have direct control over another person's emotional state.
Niemand hat direkte Kontrolle über den emotionalen Zustand eines anderen.
We each have a personal history that is rich in different emotional states.
Jeder von uns hat eine persönliche Geschichte, die reich an unterschiedlichen emotionalen Zuständen ist.
Emotional states have a powerful and pervasive influence on thinking and behavior.
Emotionale Zustände haben starken und tiefgreifenden Einfluss auf Denken und Verhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test