Перевод для "education authorities" на немецкий
Примеры перевода
For reasons I won’t go into, the education authorities have been threatening to take him away from her and send him to a special school.
Die Bildungsbehörde hat aus Gründen, die ich nicht näher erläutern will, gedroht, ihn ihr wegzunehmen und ihn in eine Sonderschule zu schicken.
She spends hours on the telephone to her brothers, making and remaking plans to leave Novilla and start a new life elsewhere, beyond the reach of the education authorities.
Sie verbringt Stunden am Telefon im Gespräch mit ihren Brüdern, schmiedet Plan auf Plan, Novilla zu verlassen und irgendwo anders ein neues Leben anzufangen, außer Reichweite der Bildungsbehörde.
Or a driver. The local education authority must have been involved too.
Oder ein Fahrer. Die örtliche Schulbehörde muss auch involviert gewesen sein.
I wouldn't even have to do that—a strong wind could finish off the school. In no time at all, it'd be flattened to the ground." In my fantasy, after those arrogant statements, Mister Samadikun and the highlevel education authorities made a toast, clinking each other's glasses filled with sugar palm milk.
Wenn ich einmal zutrete, fällt dort alles zusammen. Und wenn ich es nicht tue, dann macht sie der nächste Windstoß platt.« Ich stellte mir vor, wie Mister Samadikun und die Oberen der Schulbehörde auf diese arrogante Äußerung mit Palmwein anstießen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test