Перевод для "echoes from" на немецкий
Примеры перевода
Echoes from distant satellites.
Echos von entfernten Satelliten.
The sound returned deep echoes from the dome and the far walls.
Der Schall trug tiefe Echos von der Kuppel und den gegenüber liegenden Wänden heran.
It’s like an echo from the past.”
Es ist wie ein Echo aus der Vergangenheit.
“You mean it’s like an echo from the past?”
»Du meinst, das ist wie ein Echo aus der Vergangenheit?«
Her voice was like an echo from a distant canyon.
Ihre Stimme war wie ein Echo aus einer entfernten Schlucht.
Only the echoes from the torch-lit halls came back to him.
Doch nur das Echo aus den düsteren Hallen antwortete ihm.
Be-hind me I heard a great roaring echo from the amphitheater.
Hinter mir hörte ich noch das tosende Echo aus dem Amphitheater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test