Перевод для "drove a car" на немецкий
Примеры перевода
Pangborn may have killed himself, but if he did, who drove the car?
Es kann sein, daß Pangborn sich selbst erschossen hat. Aber wenn dem so ist - wer hat dann das Auto gefahren?
“It certainly appears he drove her car.” I feel sure of it.
»Anscheinend hat er ihr Auto gefahren.« Ich bin meiner Sache ziemlich sicher.
She kept laughing and saying how evil she was. She drove the car. I didn’t drive it.
Sie hat gelacht und gesagt, dass sie böse ist. Sie hat das Auto gefahren, nicht ich.
It's been a while since I've been out alone in the middle of the night in the present, and I can't even remember the last time I drove a car when I didn't absolutely have to.
Es ist einige Zeit her, seit ich allein mitten in der Nacht, zumal in der Gegenwart, unterwegs war, und ich kann mich nicht einmal mehr daran erinnern, wann ich zum letzten Mal ohne zwingenden Grund Auto gefahren bin.
It's been a while since I've been out alone in the middle of the night in the present, and I can't even remember the last time I drove a car when I didn't absolutely have to.
Es ist einige Zeit her, seit ich allein mitten in der Nacht, zumal in der Gegenwart, unterwegs war, und ich kann mich nicht einmal mehr daran erinnern, wann ich zum letzten Mal ohne zwingenden Grund Auto gefahren bin.
I drove the car inside.
Ich fuhr das Auto rein.
Hartmut Sartorius drove his car into the garage.
Hartmut Sartorius fuhr sein Auto in die Garage.
he seldom went out, he never drove a car.
er ging nur selten aus, er fuhr niemals Auto.
Then he took over from me at the wheel and drove the car back up onto the road.
Dann setzte er sich ans Steuer und fuhr das Auto wieder zur Straße.
He only wore Lorenzo’s suits, drove his car and lived in his house.
Er trug nur Lorenzos Anzüge, fuhr sein Auto, wohnte in seinem Haus.
Leonie drove the car into the courtyard, closed the gate, and conscientiously shoved the bolt home.
Leonie fuhr das Auto in den Hof, schloss das Tor und legte gewissenhaft die Riegel wieder vor.
Mui had described. He drove the car as close as he could to the rotting stump of a Douglas fir and turned off both the engine and the headlights.
Mui gesagt hatte, auf einer Waldlichtung. Swanson fuhr sein Auto so nah wie möglich an den verrottenden Stamm einer Douglastanne heran und schaltete Motor und Scheinwerfer aus.
Of this much I could be certain: Patty and Regency, not Wardley, had been there to meet Jessica at Race Point, and probably it was Patty who drove the car with Lonnie’s body back to The Widow’s Walk.
Patty und Regency waren es gewesen - nicht Wardley - , die Jessica auf dem Parkplatz bei Race Point aufgelesen hatten; Patty fuhr das Auto mit Lonnies Leiche zurück zu The Widow’s Walk.
He went out to the street and drove the car around to the alley in back of the house—a thing he didn’t often do, since he was proud of the Bel Air the way he’d been of the demonstrators he’d tried and failed to sell.
Er ging nach draußen und fuhr das Auto in die Seitenstraße neben unserem Haus – was er nicht oft tat, da er stolz auf den Bel Air war, wie zuvor auf die Vorführwagen, die er dann nicht verkaufen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test