Перевод для "diversion of" на немецкий
Примеры перевода
That might explain the diversion.
Vielleicht erklärt das die Umleitung.
Diversions will be clearly marked.
Umleitungen werden deutlich markiert.
Diversion,’ Apollo whispered.
»Umleitung«, flüsterte Apollo.
The diversions were causing absolute chaos.
Die Umleitungen haben für absolutes Chaos gesorgt.
Diversion,’ said Jupiter quietly.
»Umleitung also«, wiederholte Jupiter mit ruhiger Stimme.
“Respectfully, that will entail further diversion of production resources.…”
»Bei allem Respekt, Exzellenz, aber das zöge die Umleitung noch größerer Rohstoffmengen und Produktionsmittel nach sich und …«
DIVERSION and a big white arrow pointing due west.
UMLEITUNG, und ein großer weißer Pfeil darunter zeigte in Richtung Westen.
‘Actually,’ Apollo interrupted, ‘he followed the Road Marked Diversion .
»Er ist der Straße mit dem Hinweis Umleitung gefolgt«, unterbrach ihn Apollo mit leiser Stimme.
I'm starting my diversion now. There was a moment of silence. Yelén stared blankly, swapped out.
Ich fange jetzt mit der Umleitung an.« Yelén verstummte. Sie starrte ins Leere.
One of us managed to put a little diversion in Constat’s rape-and-pillage programmes.
Einem von uns ist es gelungen, eine kleine Umleitung in Constats Vergewaltigungs- und Plünderungs-Programme einzubauen.
This and the following chapter will introduce you to the many options and alluring diversions you have at your disposal.
Dieses und das nächste Kapitel werden Ihnen die vielen Wahlmöglichkeiten und verlockenden Abzweigungen vorstellen, die Ihnen zu Verfügung stehen.
There couldn’t have been this many diversions, this many narrow, twisty crawlways indicated on the map they’d lost.
Es hätte nicht so viele Abzweigungen und so viele enge, gewundene Kriechstrecken auf der Karte geben können, die sie verloren hatten.
"A word with you." "I'm on a tight schedule." She had no desire to talk to this man, who, already with an enormous share of the budget at his disposal, with sybaritic waste in his own department, argued with her about the diversion of ten ships to the Hope project; and sided with Corain.
»Ich bin sehr in Eile.« Sie hatte nicht den Wunsch, mit diesem Mann zu sprechen, der mit ihr, obwohl ihm schon ein beträchtlicher Anteil am Budget zur Verfügung stand und obwohl seine eigene Abteilung Unsummen verschwendete, über die Abzweigung von zehn Schiffen für das Hope-Projekt stritt - und für Corain Partei ergriff.
The grass-floored tents and walktubes of the city were crowded with thousands of spectators, and the parade wound through them, wandering down the big canalside tent with diversions up into the mesas, coming back down and crossing every canal bridge to cheers, and proceeding up to Princess Park for a great street party.
Die Zelte mit Grasböden und die Gehröhren der Stadt waren voll Tausender Zuschauer; und die Parade schlängelte sich hindurch, hinab durch das große Zelt an der Kanalseite mit Abzweigungen in die Mesas und dann zurück und unter Beifallsrufen über jede Kanalbrücke und weiter hinauf zum Princess Park zu einer großen Straßenparty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test