Перевод для "discarding it" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is necessary to respect what we discard.
Wir müssen Respekt haben vor dem, was wir wegwerfen.
Now remove the feet (do not discard;
Als nächstes entfernen Sie die Hachsen (aber nicht wegwerfen;
And discarding the things which are no good, of course. Except .
Und natürlich alles wegwerfen, was nichts mehr taugt.
What people discard could make a nation.
Mit dem, was die Leute wegwerfen, könnte man einen Staat aufbauen.
“Use, abuse, and discard. That’s the Sith for you.”
»Benutzen, missbrauchen und wegwerfen, nichts anderes tun die Sith.«
But I could not discard them, or sell them as you suggested.
Aber ich konnte sie nicht wegwerfen oder sie verkaufen, wie du vorschlugst.
And as they needed to acquire, they seemed to need to discard in equal or larger measure.
Und da sie sich etwas leisten mussten, mussten sie zum Ausgleich etwas wegwerfen.
Good parchment was far too valuable and scarce to be discarded.
Gutes Pergament war zu wertvoll und zu selten, als dass man es hätte wegwerfen können.
And then he’d discard the apple, and beat his servants for not putting out the fire.”
Und dann würde er den Apfel wegwerfen und seine Diener prügeln, weil sie das Feuer nicht gelöscht haben.
That was my idea of sacrifice, tossing yourself away, discarding your body.
Ungefähr so stellte ich mir einen Opfergang vor: sich selbst wegwerfen, den eigenen Leib preisgeben.
We raise candidates and discard them.
Wir nennen Kandidaten und verwerfen sie.
His mind sifted, considering and discarding possibilities.
Er begann Möglichkeiten zu prüfen, zu sortieren und zu verwerfen.
If he constituted the majority, he could discard an entire social system.
Wenn er die Mehrheit war, durfte er eine ganze Gesellschaftsform verwerfen.
He tried to recall something comparable, but had to discard all comparisons.
Er versuchte, sich an irgend etwas Vergleichbares zu erinnern und musste alle Vergleiche verwerfen.
My intention had been to whip up some salad, so I discarded that idea.
Ich hatte einen Salat zubereiten wollen und musste diese Idee wohl verwerfen.
Bottom line, we see no reason to discard established models.
Letztlich sehen wir daher keinen Grund, die bewährten Modelle zu verwerfen.
The network finally recognized this, and began to discard the unnecessary intermediate stages.
Das Netzwerk erkannte endlich diese Tatsache und begann damit, die überflüssigen Zwischenstadien zu verwerfen.
None. He could discard no possibility, however unearthly, without thorough consideration.
Keine. Er konnte keine Möglichkeit, wie überirdisch auch immer, ohne intensive Prüfung verwerfen.
If the signal-to-noise ratio is too low to be useful, I’ll discard you from the set.’ ‘Sounds painful.’
Wenn das Signal-Rausch-Verhältnis zu klein ist, verwerfe ich deine Daten.« »Klingt schmerzhaft.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test