Перевод для "defy gravity" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Twenty years old, with breasts that defy gravity.
Zwanzig Jahre, mit Brüsten, die der Schwerkraft trotzen.
His hair is acid green and defies gravity. “Fuck.
Winkle hat säuregrüne Haare, die der Schwerkraft trotzen. »Scheiße.
This sort of thing was what being a god was all about. The defying gravity, the hair, the big muscley legs.
Das war es, was das Gottsein ausmachte: der Schwerkraft trotzen, die wallenden Haare, die kräftigen, muskulösen Beine.
I thought I’d hang them with fishing line, that see-through stuff, so it would look like, you know, they’re defying gravity.
Ich hab mir gedacht, ich könnte sie mit so durchsichtiger Angelschnur aufhängen, dann würde es aussehen, als würden sie der Schwerkraft trotzen. Defying gravity.
The most noticeable features of the house were the thin roofs and rectangular terraces that seemed to hang out over the stream and waterfall as if defying gravity.
Die hervorstechendsten Merkmale des Hauses waren die dünnen Dächer und rechteckigen Terrassen, die über dem Bach und dem Wasserfall zu schweben schienen, als wollten sie der Schwerkraft trotzen.
“ ’Cause they’l be defying gravity. Stevie Rae couldn’t help giggling. She did heart her some Jack. He was just too cute for words.
»Defying Gravity.« Gegen ihren Willen musste Stevie Rae kichern. »Weil sie der Schwerkraft trotzen.« Ach, Jack war einfach zu süß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test