Перевод для "daydreamers" на немецкий
Daydreamers
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But that was a foolish daydream. Daydream?
Aber das war nur ein närrischer Tagtraum. Tagtraum?
But those are only daydreams.
Aber das sind nur Tagträume.
Then the daydreams began.
Dann begannen die Tagträume.
But this was no shallow daydream.
Aber das war kein harmloser Tagtraum.
‘Elaborate daydream.’
»Ein teurer Tagtraum
A daydream, of course.
Das ist natürlich nur ein Tagtraum.
His daydream evaporates.
Ein Tagtraum verfliegt.
The way your concerts are better than just unassisted daydreaming.” Daydreaming.
Ungefähr soviel besser als deine Vorstellungen im Vergleich zu nicht unterstützten TagträumenTagträume.
Am I a daydream for them now, I asked myself, a daydream of freedom and flight?
Bin ich für sie zum Anlass für Tagträume geworden?, fragte ich mich, für Tagträume von Flucht und Freiheit?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test