Примеры перевода
сущ.
It was a tiny, feathered dart with a needle point. Poison darts.
Es war ein winziger, gefiederter Pfeil mit einer Nadelspitze. Giftpfeile.
гл.
Their eyes dart nervously from side to side.
Ihre Blicke huschen nervös von einer Seite zur anderen.
Now her eyes are darting between the bag and me.
Jetzt huschen ihre Augen zwischen der Tasche und mir hin und her.
And the cat darted up a tree, like every cat does.
Und der Kater husch auf den Baum, wie’s die Katzen machen.
His black eyes dart up the stairs and back.
Sozusagen.« Seine schwarzen Augen huschen zur Treppe und zurück.
сущ.
When he had finished inserting the darts in the muslin pattern garment, he tried it on in front of the mirrors.
Als er damit fertig war, die Abnäher in das Musselinmodell ein-zusetzen, probierte er es vor den Spiegeln an.
The dart in back would be covered by his hair, or rather the hair he would have soon.
Der Abnäher am Rücken würde von seinem Haar verdeckt oder eher dem Haar, das er bald haben würde.
She had a pretty face and wore a plaid dress with darts in the side that accentuated her figure.
Sie hatte ein hübsches Gesicht und trug ein kariertes Kleid mit seitlichen Abnähern, die ihre Figur betonten.
It seemed simple enough: the large panels that connected at the seams, the darts that shaped the bosom.
Es erschien ihr einfach: die langen Streifen, die durch Nähte verbunden waren, die Abnäher, die dem Busen Form gaben.
It was what you would call a tent dress—yards of material falling from her shoulders without benefit of waistband and darts.
Es war eines von der Sorte Kleider, die man ungestraft ein Zelt nennen konnte - der Stoff fiel gleich meterweise von den Schultern herab, ohne dass ihn ein Gürtel oder Abnäher in irgendeine Form gebracht hätten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test