Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Or I’ll damage you.
»Oder ich werde dich beschädigen
But don't damage anything.
Aber beschädigen Sie nichts.
Try not to damage anything.
»Aber versuchen Sie, nichts zu beschädigen
They will damage me if you don't stop.
»Sie werden mich beschädigen, wenn du nicht aufhörst.«
No weapon could damage it.
Keine Waffe war imstande, sie zu beschädigen.
Before they damage the Weave.
Bevor sie das Netz beschädigen.
Damaging public property!”
»Öffentliches Eigentum zu beschädigen
Better not damage… the merchandise.
„Passen Sie auf ... daß Sie die Ware nicht beschädigen!"
сущ.
Damage compounded by further damage.
Schaden, der durch weiteren Schaden verschlimmert wird.
'Damage?' I asked stupidly. 'What damage?'
«Schaden?» fragte ich verständnislos. «Was für ein Schaden
damaged, damaged because of the damage they inflicted on others.
Weil sie anderen Menschen Schaden zugefügt hatten.
That was before the damage.
Das war vor dem Schaden.
            "Not damage?
Es entsteht kein Schaden?
Damage to the generator.
Schaden am Generator.
The damage will be considerable.
Der Schaden wird beträchtlich sein.
There was very little damage.
»Die Beschädigungen waren sehr gering.«
The damage was only temporary.
Die Beschädigung war nur eine temporäre.
You mean the damage done to the wall?
Sie meinen die Beschädigung der Mauer?
no obvious signs of damage.
Keine Anzeichen äußerer Beschädigung.
Because of the damage to the bar.
Wegen der Beschädigungen in dem Lokal.
Tissue loss or damage.
Verlust oder Beschädigung von Gewebe.
“Moderate damage to the compartment doors.”
»Mäßige Beschädigung an den Stauraumklappen.«
Damage isn’t for its own sake.
Die Beschädigung geschieht nicht um ihrer selbst willen.
What if the damage extends beyond the physical?
Was, wenn die Beschädigung über das Physische hin­ausgeht?
We are not anxious to damage you;
Wir wollen dich gar nicht schädigen.
it can damage your sight.
Das könnte dein Sehvermögen schädigen.
Too much all at once can damage your liver.
Zu viel auf einmal kann die Leber schädigen.
“Can the procedure damage his brain?”
»Könnte der Eingriff sein Gehirn schädigen
I nodded. DIZZIN., DIARR., RASHES, DAMAGE ORGANS.
Ich nickte. SCHWINDEL, DURCHF., HAUT, SCHÄDIG.
Kaylee said, ‘You’re damaging your liver, you know.
Kaylee sagte: »Sie schädigen Ihre Leber, wissen Sie.
Not without damaging his mind, possibly permanently.
Jedenfalls nicht, ohne seinen Verstand ernsthaft und womöglich bleibend zu schädigen.
What parts of the body I should aim for that would do the most damage to my attacker.
Auf welche Körperteile ich zielen musste, um meinen Angreifer am meisten zu schädigen.
Could all those inappropriate hormones and neurotransmitters damage him?
Könnten all die unangemessenen Ausschüttungen von Hormonen und Endorphinen es schädigen?
сущ.
No permanent damage.
Keine dauerhafte Schädigung.
“But it’s doing damage right now, and that damage is not the kind that can be repaired.”
»Aber die Schädigung schreitet weiter fort, und es ist eine Schädigung, die sich nicht reparieren lässt.«
All the damage is distal.
Die Schädigung ist rein distal.
They did no physical damage at all;
Sie verursachten keine physischen Schädigungen;
There is yet little or no neural damage.
Noch besteht wenig oder keine Schädigung des Gehirns.
Damage to the genes. An accident... like Jones.
Schädigung der Gene. Ein Unfall – wie Jones.
But if this is a response to genetic damage, what’s triggering it?
Aber wenn es eine Reaktionen auf Schädigungen der DNS ist, was hat sie dann ausgelöst?
'Apparently there is no serious damage, my sight won't be impaired.
Keine ernsthafte Schädigung. Meine Sehkraft wird nicht beeinträchtigt sein.
No point in risking permanent nerve damage.
Es hatte keinen Sinn, eine dauerhafte Nerven-schädigung zu riskieren.
There was a risk involved, because of the damage to the liver.
Es bestand eine gewisse Gefahr, eine mögliche Schädigung der Leber.
‘If you’re unlucky, you could have lasting damage.
Wenn Sie Pech haben, behalten Sie eine Beeinträchtigung zurück.
coagulants and neural soothers enriched her body’s responses to damage.
Koagulantia und neural wirksame Beruhigungsmittel optimierten die körperliche Reaktion auf die geschehenen Beeinträchtigungen.
Deep inside the ship as I was, there was no visible evidence of damage or trauma to her systems.
Da ich mich tief im Innern des Raumschiffs befand, waren keine Schäden oder sonstige Beeinträchtigungen der Bordsysteme festzustellen.
She is getting more and more hopeful, however, that something will be done in time, that she will be freed with minimal damage.
Doch ihre Zuversicht wächst, dass sich rechtzeitig etwas unternehmen lässt, dass sie mit minimaler Beeinträchtigung befreit werden kann.
Similarly, the United States when tightening the screws did not have to worry about damaging its access to foreign markets.
Als die Vereinigten Staaten die Schraube anzogen, brauchten sie sich außerdem keine Sorgen um die Beeinträchtigung ihres Zugangs zu den Auslandsmärkten zu machen.
But now combat meks came out, still fighting though they were clearly damaged and disoriented.
Jetzt allerdings griffen Kampfmeks ein und leisteten, obwohl sie eindeutig Anzeichen der Beeinträchtigung und Desorientierung zeigten, hartnäckig Gegenwehr.
Morris felt it to be a considerable damage to his cause that he could not add that she had had something more besides;
Morris fand es eine erhebliche Beeinträchtigung seiner Sache, daß er nicht hinzufügen konnte, sie habe abgesehen davon auch noch mehr gehabt;
As long as Nick didn’t hit him with too much g, he could move without damaging himself.
Solange Nick ihm keine zu hohen G-Werte zumutete, hatte Davies die Möglichkeit zu agieren, ohne sich neue Beeinträchtigungen zuzuziehen.
"I didn't want to damage her.
Ich wollte ihr keinen Schaden zufügen.
It cannot be damaged.
Niemand kann ihr Schaden zufügen.
Nothing that would damage the establishment .
Nichts, was dem Etablissement Schaden zufügen würde.
I’d hate to damage a friend.
Ich möchte einem Freund keinen Schaden zufügen.
I don’t damage my investments.’
Ich werd meiner Kapitalanlage keinen Schaden zufügen.
I thought I could do them some damage.
Ich dachte, ich könnte ihnen ein wenig Schaden zufügen.
That may mean considerable damage to the area.
»Dies mag dem Gebiet beträchtlichen Schaden zufügen
Is it any challenge to hurt or damage them?
Ist es überhaupt eine Herausforderung, ihnen wehzutun oder Schaden zufügen?
In that moment I can do great damage.
In dem Moment kann ich dem Wurm großen Schaden zufügen.
Could irreparable damage be done if she was wrong?
Konnte er ihr unwiederbringlichen Schaden zufügen, wenn sie falschlag?
Where are our damages?
Wo ist unser Schadenersatz?
“I got a right to me damages.”
»Ich habe ein Recht auf Schadenersatz
Divorce?’ ‘Nah, damages.
Scheidung?« »Ne, Schadenersatz.
He’s talking about suing us for damages.’
Er will Schadenersatz von uns fordern.
—We will speak of damages later.
...Wir sprechen später über Schadenersatz.
We’re suing for punitive damages, not compensation for “emotional suffering”.
Wir klagen auf Schadenersatz, nicht auf Schmerzensgeld.
Then they tell me I have to pay them for "damages".
Dann sie sagen mir, ich muss ihnen zahlen ›Schadenersatz‹.
Lumpkin’s claiming a million dollars in damages.”
Lumpkin verlangt eine Million Dollar Schadenersatz.
There is, for instance, the question of our damages. This shipment is impounded.
Zum Beispiel besteht die Frage unseres Schadenersatzes. Diese Fracht ist beschlagnahmt.
Skannet was never prosecuted because he paid damages to the officers.
Angeklagt worden war Skannet nicht, weil er den Polizisten Schadenersatz bezahlte.
Could it damage my main plan in any way?
»Könnte es meinen Plan in irgendeiner Weise beeinträchtigen
      "Mmm...would you refrain from doing something that might damage the welfare of all of us?"
„Hmm — würdest du aber auf etwas verzichten, das unser aller Wohlergehen beeinträchtigen könnte?“
Perowne was able to excise almost all of it without damaging any eloquent region.
Perowne konnte fast alles herausschneiden, ohne das Sprechen zu beeinträchtigen.
Refusing to deliver the lecture, resulting in damage to my friendship with Gene.
Ich könnte es ablehnen, den Vortrag zu halten, was meine Freundschaft mit Gene negativ beeinträchtigen würde.
And through the long night she was fully aware of the damage she would cause to the Consortium plans.
Und sie war sich auch bewußt, daß ihr Verhalten die Pläne des Konsortiums stark beeinträchtigen würde.
Just be sure they don’t do anything to damage her cognitive abilities.” Edan nodded.
Achten Sie nur darauf, ihre kognitiven Fähigkeiten nicht zu beeinträchtigen." Edan nickte.
сущ.
The Go Ahead, an English steam trawler, made a stopover to repair some damage to the engine.
Die »Go Ahead«, ein englischer Dampftrawler, hatte wegen einer Havarie dort festgemacht.
She cut the power immediately, afraid of doing more damage, and started to check connections and gaskets.
Aus Angst vor einer größeren Havarie schaltete sie den Motor sofort aus und begann Anschlüsse und Dichtungen zu überprüfen.
‘Brief report, Jan.’ A hundred and ten degrees was the maximum temperature for coolant, more than that and the tank could be damaged.
»Kurze Meldung, Jan.« Hundertzehn Grad Kühlwassertemperatur waren das Maximum, darüber konnte der Panzer havarieren.
Over the last couple of weeks he had received several anxious inquiries from the Bombay businessmen who had invested in the Anahita’s cargo: they had heard reports of the damage the vessel had suffered and had written to ask when they might expect to recoup their funds.
Er hatte in den letzten Wochen mehrere ängstliche Anfragen der Bombayer Geschäftsleute erhalten, die in die Fracht der Anahita investiert hatten. Sie hatten von der Havarie des Schiffes gehört und wollten wissen, wann sie ihr Geld zurückbekämen.
The first such deal involved the oil company Exxon, which needed to open a line of credit to cover potential damages of $5 billion resulting from the oil spillage from the Exxon Valdez in 1989.
An dem ersten Geschäftsabschluss dieser Art war der Mineralölkonzern Exxon beteiligt. Man brauchte dort einen neuen Kreditrahmen, um die Schäden der Ölkatastrophe abzudecken, die durch die Havarie der Exxon Valdez im Jahr 1989 entstanden waren und die sich womöglich auf 5 Milliarden Dollar belaufen würden.
сущ.
The puritan years did not seem to have damaged her beauty or her standing.
Die puritanischen Jahre schienen weder ihrer Schönheit noch ihrer gesellschaftlichen Stellung Abbruch getan zu haben.
But this had rebounded on the voyeurs, and had done no damage to Governor Beauchamp at all.
Freilich hatte sich diese Aktion als Bumerang für die Voyeure erwiesen und Gouverneur Beauchamps Popularität keinen Abbruch getan.
Manfred had swallowed these insults without batting an eye, and they did no damage to the love he felt for his beautiful daughter.
Manfred hatte diese Kränkungen eingesteckt, ohne mit der Wimper zu zucken, der Liebe zu seiner hübschen Tochter hatten sie keinen Abbruch getan.
Hunter instantly sensed the dilemma he faced and hesitated before answering, knowing that the hesitation would damage his credibility.
Hunter sah augenblicklich, in welchem Dilemma er sich befand, und so zögerte er mit der Antwort, obwohl er wusste, dass das Zögern seiner Glaubwürdigkeit Abbruch tun würde.
гл.
'That'll do to start with, thank you, Trebius.' Vitellius flashed a smile at the interrogator.'We don't want to damage him too much at this stage.'
»Das genügt für den Anfang, Trebius.« Vitellius lächelte dem Folterer zu. »Wir wollen ihn in dieser Phase noch nicht zu sehr lädieren
There were fried cakes of pounded maize, apples somewhat damaged by frost, water, and (as a great delicacy, and one at which some of the silent onlookers slavered openly) the haunches of two hares, boiled, pickled, salted, and served cold.
Es gab Pfannkuchen aus zerstoßenem Mais, lädierte Äpfel, die Frost abbekommen hatten, Wasser und (eine Delikatesse, die bei manchem stummen Betrachter den Speichelfluß sichtlich anregte) die Keulen zweier Hasen, die gedünstet, eingelegt und gesalzen waren und kalt serviert wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test