Примеры перевода
And she’s made a crash-landing.”
Und sie hat eine Bruchlandung gemacht.
They nearly crash-landed.
Sie legten beinahe eine Bruchlandung hin.
I crash-landed on the beach.
Ich musste am Strand eine Bruchlandung hinlegen.
They said you crash-landed.
Angeblich haben Sie eine Bruchlandung hingelegt.
I had to crash-land in the woods.
Ich baute eine Bruchlandung im Wald.
‘What makes you say that?’ ‘We crash-landed.
»Was veranlasst Sie zu dieser Einschätzung?« »Wir hatten eine Bruchlandung.
A crash landing would be worse than no landing.
Eine Bruchlandung wäre schlimmer als keine Landung.
“Sounds better than crash-land , don’t you think?”
»Klingt doch besser als Bruchlandung, finden Sie nicht auch?«
Just the sort of place I wanted to crash land.
An einem solchen Ort hatte ich schon immer mal eine Bruchlandung machen wollen.