Перевод для "court cases" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“One J. Walker Eddings Jr. A witness in an upcoming court case.”
»Einen gewissen J. Walker-Eddings Jr. Ein Zeuge in einem Gerichtsfall, der bald verhandelt wird.«
She began to write the date of the court case on the blackboard and stopped, looking at her shaky, spindly scrawl.
Sie schrieb das Datum eines Gerichtsfalles an die Tafel und hielt inne, als sie ihr unsicheres Gekritzel erblickte.
But I guess it goes on all the time in court cases.” Going into the kitchen she began fixing drinks; he heard the clink of glasses.
Aber ich nehme an, in Gerichtsfällen geht es immer so vor sich.« Joan ging in die Küche und machte ihnen ein paar Drinks. Chuck hörte das Klirren von Gläsern.
The Menendezes’ slaying of their parents had been one of several Los Angeles court cases in the previous decade to capture the media’s and, therefore, the public’s attention.
Die Ermordung des Ehepaars Menendez durch seine zwei Söhne war einer in einer Reihe von Gerichtsfällen in Los Angeles gewesen, die ein sehr starkes Interesse der Medien und damit auch der Öffentlichkeit auf sich gezogen hatten.
You judge court cases involving foreigners. You don’t get involved in every murder where a foreigner is involved until it comes to court.”
Du bist für Gerichtsfälle zuständig, in die Ausländer verwickelt sind, aber doch nicht für jeden x-beliebigen Mord, an dem ein Ausländer beteiligt ist, jedenfalls nicht, bevor der Fall vor Gericht landet.
They spoke for a few minutes about Jean-Marc’s current court case, and then both began complaining of the mayor’s new plans to build a shopping mall at the bottom of the cours.
Sie redeten ein paar Minuten lang über Jean-Marcs neuesten Gerichtsfall und regten sich über die Pläne der Bürgermeisterin auf, am Ende des Cours ein neues Einkaufszentrum zu bauen.
There are bound to be plenty of court cases.
Es stehen jede Menge Gerichtsverfahren an.
“She had a court case I was involved in.”
»Sie war in ein Gerichtsverfahren verwickelt.«
‘There was no court case,’ objected Christy.
»Sir, es kam nicht zu einem Gerichtsverfahren«, wandte Christy ein.
Your profile is up there, even without a court case.
Ihr Profil ist ganz weit oben, auch ohne Gerichtsverfahren.
a few witnesses in an Indian court case to be bribed or removed.
Bestechung oder Beseitigung einiger Zeugen in einem indischen Gerichtsverfahren.
You think I want a court case where everyone finds out that I only attracted a second-hand stalker?
Meinst du, ich will ein Gerichtsverfahren, bei dem jeder erfährt, dass ich nur eine Secondhand-Stalkerin angelockt habe?
I don’t madly want public revenge, and I’ve had my fill of court-case publicity, as a witness.
Ich bin nicht auf öffentliche Rache versessen, und ich habe, was Gerichtsverfahren betrifft, meinen Anteil Publicity gehabt – als Zeuge.
“So they do. This court case he had pending, did it involve his nefarious activities?” “Hard to say,” said Porcius.
»Das stimmt. Hatte sein anstehendes Gerichtsverfahren etwas mit diesen dunklen Geschäften zu tun?« »Schwer zu sagen«, erwiderte Porcius.
The court case is due to start next Monday, 22 November, at 10.00 in the high-security courtroom of Stockholm City Courthouse. Monday, 15 November
Das Gerichtsverfahren wird am kommenden Montag, dem 22. November, um 10 Uhr im Sicherheitssaal des Amtsgerichts Stockholm wiederaufgenommen.
Now, I shouldn't like the inconvenience of being wounded, but the embarrassment of being dead would be far worse, especially for the court case.
Zwar hätte ich die Unannehmlichkeit, verwundet zu werden, wohl in Kauf genommen, aber mein Leben zu lassen, wäre denkbar ungelegen gekommen, vor allem wegen des Gerichtsverfahrens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test