Перевод для "construe it" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Then she made me construe the next part, again unseen.
Dann musste ich das nächste Stück interpretieren, das ebenfalls neu war.
I had not run with the impasse raised because that would be construed as an approach with hostile intentions.
Ich hatte den Impassor nicht hochgefahren, weil man das als feindliche Absicht hätte interpretieren können.
Stripping away the mask, I took care to study his reaction, but he gave none that could be construed as recognition .
Als ich die Maske abnahm, studierte ich sorgfältig seine Reaktion, aber es war keine zu sehen, welche als Wiedererkennen zu interpretieren war ...
“Oh, well. None, I suppose.” He looked up at her, his expression deeply pained. “But there wasn’t any way in which it could have been… or been construed as… intentional?” What?
»Nun ja. Keine, nehme ich an.« Er blickte schmerzerfüllt zu ihr auf. »Aber es ließe sich nicht interpretieren als … Es geschah unter keinen Umständen … vorsätzlich?« Was?
Like her magical mother, Pressine, she is first encountered by her husband-to-be at the Fontaine de Soif, which might be construed as either the Thirsty Fountain or The Fountain which satisfies Thirst.
Wie ihre ebenfalls zauberkräftige Mutter Persine (oder Presine) sieht sie ihren künftigen Gatten an der Fontaine de Soif ‒ was man sowohl als Quelle des Durstes interpretieren kann als auch als die Quelle, die den Durst stillt.
Upper-body appendages curled to grip sharpened sticks. A couple of these were aimed in the direction of the two explorers. One stick-wielder used his primitive weapon to make what could have been construed as threatening or warning gestures in the humans’ direction.
Die Gliedmaßen des Oberkörpers hatten sich um angespitzte Stöcke geringelt, von denen einige in die Richtung der beiden Forscher zeigten. Ein Stockträger nutzte seine primitive Waffe, um etwas auszuführen, das sich nur als auf die beiden Menschen bezogene, bedrohliche oder warnende Geste interpretieren ließ.
It was an interesting dilemma, he reflected, since their silence might also be construed as an effort to avoid any suggestion that O'Shaughnessy had just humiliated Crandall by putting her in her place. He was just making a mental bet with himself that Bautista would be driven to speak before Ou-yang when the Manticoran wallpaper disappeared and a smallish woman with dark, alert, almond-shaped eyes appeared on the master display in its place.
Schließlich könnte man ihr völliges Schweigen auch anders interpretieren: Vielleicht wollten sie ja auf keinen Fall den Eindruck erwecken, bemerkt zu haben, wie sehr O’Shaughnessy ihre Vorgesetzte durch diese Zurechtweisung gerade gedemütigt hatte. Innerlich wettete Shavarshyan mit sich selbst, Bautista werde vor Ouyang das Wort ergreifen, da verschwand das manticoranische Hintergrundbild wieder. Stattdessen erschien auf dem Hauptschirm nun eine zierliche Dame mit dunklen, äußerst wachsamen Mandelaugen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test