Перевод для "communications centre" на немецкий
Communications centre
Примеры перевода
Mapusa was a transportation and communication centre for the northern region of Goa.
Mapusa war Verkehrsknotenpunkt und Kommunikationszentrum des nördlichen Goa.
It was another kind of centre. The communications centre of MI6, Special Branch, Hong Kong.
Es war das Kommunikationszentrum von MI-6, Hongkong.
It will be the very heart of Ark Angel; the communications centre, a window like no other window in the world.
Es ist das Herz von Ark Angel: ein Kommunikationszentrum wie kein zweites auf der Welt.
The compound had its own communications centre, with five huge satellite dishes mounted outside.
Die Firma verfügte über ein eigenes Kommunikationszentrum, vor dem fünf riesige Satellitenschüsseln standen.
He pushed the button on his console for the radio operator in the computerized communication centre of MI6, Special Branch.
Er drückte den Knopf auf der Konsole, der ihn mit dem Fernmeldeoffizier in dem voll computerisierten Kommunikationszentrum von MI-6 verband.
They were in the sterile house, in the white-walled communications centre – in an antiseptic cell belonging to some futuristic laboratory complex.
Sie waren jetzt in dem abgeschotteten Haus, in dem Kommunikationszentrum mit den weißen Wänden – in einer antiseptischen Zelle, die zu einem futuristischen Laborkomplex gepasst hätte.
Farcasters peered into their crystal balls, while technicians worked their computers, and a whole crowd of people murmured constantly in the communications centre.
Weitseher starrten in ihre Kristallkugeln, während Techniker mit ihren Computern arbeiteten. Ein ganzer Haufen von Leuten murmelte im Kommunikationszentrum laufend vor sich hin.
automatic adjustment seats, restaurant unit - I regretted I'd already eaten breakfast, but nibbled on Rho's eggs and mock ham - and complete communications centre.
automatische Anpaß-Sitze, eine Restaurant-Einheit – ich bedauerte, daß ich bereits gefrühstückt hatte, naschte jedoch von Rhos Eiern mit synthetischem Schinken – und ein vollständiges Kommunikationszentrum.
As expected, the room was furnished with filing cabinets, shelves of books and spiral-bound reports, and a barred window that looked out onto an exercise yard, but the desk was set up as a security and communications centre, with several telephones, an intercom system, security monitors, two computers, a laptop and a fax machine.
Wie nicht anders zu erwarten, befanden sich in dem Büro Aktenschränke, Regale voller Bücher und spiralgehefteter Berichte und ein vergittertes Fenster mit Blick auf einen Appellplatz. Der Schreibtisch selbst wirkte wie ein Sicherheits- und Kommunikationszentrum mit mehreren Telefonen, einer Gegensprechanlage, Überwachungsmonitoren, zwei Computern, Laptop und Faxgerät.
Robot sometimes stirred himself to fix some piece of pre-Revelation machinery, but for the most part he sat on the Durras’s porch, the communal centre of the settlement, sipping Sugar Jack’s moonshine with his contemporaries, good old boys and girls who were living out the last of their years.
Robot rührte sich ab und zu, um irgendein Stück der Maschinerie aus Zeiten vor der Revolution zu reparieren, saß aber die meiste Zeit in Durras’ Veranda, dem Kommunikationszentrum der Siedlung, und süffelte Sugar Jacks Schnaps mit seinen Altersgenossen, guten alten Knaben und Mädchen, die ihre letzten Jahre verlebten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test