Перевод для "cleansed of" на немецкий
Примеры перевода
I wanted to be cleansed.
Ich wollte gereinigt werden.
Cleansed and better.
Gereinigt und besser.
             "I've cleansed the People!"
»Ich habe das Volk gereinigt
Past and present are cleansed.
– Vergangenheit und Gegenwart sind gereinigt.
for me it was like cleansing them of ghosts.
für mich war es, wie wenn sie damit von Geistern gereinigt würden.
Cleansed of its sin, of these idols.
Von seinen Sünden gereinigt, von diesen Götzen!
They became cleansed by their terror.
Sie wurden durch ihre Todesangst quasi gereinigt.
a soul was being cleansed.
Eine Seele wurde gerade gereinigt.
Its microprocessors would have to be cleansed.
Ihre Mikroprozessoren würden gereinigt werden müssen.
You have cleansed this island for us;
Ihr habt diese Insel für uns gereinigt.
They deserved their cleansing.
Sie hatten ihre Reinigung verdient.
“To cleanse the earth.”
»Zur Reinigung der Erde.«
The ritual cleansing.
Die rituelle Reinigung.
Only one more cleansing.
Nur eine weitere Reinigung.
Let the cleansing begin.
Die Reinigung konnte beginnen.
PowerBars are unnatural, cleansing is not.
Kraftriegel sind unnatürlich, Reinigung ist es nicht.
This was, in many ways, a cleansing.
Dies war in vielfacher Hinsicht eine Reinigung.
It was God who performed the cleansings.
Es war Gott, der die Reinigungen vornahm.
Let the Adventure Cleanse Begin
Das Abenteuer Reinigung beginnt
Fourth level, begin with the Cleansing of the Stone.
Beginne mit der Reinigung des Steins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test