Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“But how do you know which bird will choose you?”
»Aber woher willst du wissen, welcher Vogel dich auserwählt?«
He was the Chosen One, a Jedi, and he wasn’t the one doing the choosing.
Es war der Auserwählte, ein Jedi, und ihm stand die Entscheidung nicht frei.
Just as siblings don’t choose each other, the Chosen Ones haven’t either.
So, wie man sich seine Geschwister nicht aussuchen kann, haben auch die Auserwählten keine Wahl gehabt.
Klick did not know what criteria might be used to choose the Elect.
Klick wusste nicht, nach welchen Kriterien die Auserwählten ausgesucht wurden.
He winced. “You might choose your questions better when you’re quizzing a German, Justine.
Hältst du dich für auserwählt?« Er zuckte unwillkürlich zusammen. »Eine solche Frage solltest du einem Deutschen nicht stellen, Justine.
He had wandered through the centuries, listening, watching, and finally choosing the perfect woman with careful precision.
Er war durch die Jahrhunderte gewandelt, zuhörend, beobachtend, und hatte schließlich nach reiflicher Überlegung die perfekte Frau auserwählt.
But for you, Antero, the manner of your death shall be most awful, awful as only those who have died as my Chosen Ones can know, to die at your own hand, yet in a manner of my choosing.
Doch für dich, Antero, wird der Tod der schlimmste sein, quälend wie nur meine Auserwählten ihn kennen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test