Перевод для "children's bedroom" на немецкий
Примеры перевода
Down the hall, the children’s bedrooms.
Am Ende des Flures lagen die Kinderzimmer.
At the end of the corridor, we finally arrive at the children’s bedroom.
Am Ende des Flurs: endlich, wir im Kinderzimmer.
Suddenly he reeled and staggered out of the children’s bedroom.
Plötzlich drehte er sich um und wankte aus dem Kinderzimmer.
As I stood there in the children’s bedroom. Over her son’s bed.
Als ich in dem Kinderzimmer stand. Vor dem Bett ihres Sohnes?
And that’s just what’s happened, she thought as she made slowly for the children’s bedroom.
Und genau das ist geschehen, dachte sie, während sie langsam auf das Kinderzimmer zulief.
He put the casserole in the microwave and went into the children’s bedroom to build Lego towers. 14
Dann schob er den Leberauflauf in den Ofen und ging ins Kinderzimmer, um einen Legoturm zu bauen. 14
I head into the children’s bedroom, where our babysitter, Teri, is presiding over a massive game of Twister.
Ich mache mich auf ins Kinderzimmer, wo Teri, unser Babysitter, ein kicherndes Twister-Knäuel beaufsichtigt.
I don’t know why, but I found it comforting, like those lights left on in the hall outside children’s bedrooms.
Irgendwie beruhigte es mich, so wie eine Lampe, die angeschaltet bleibt im Flur zum Kinderzimmer.
I feel the need to get up and perform my nightly ritual of going into the children’s bedrooms to check that everything’s all right.
Ich will aufstehen für mein nächtliches Ritual: ins Kinderzimmer gehen und nach meinen Jungs sehen.
He lifted the girl, carried her to an alcove bed in one of the children's bedrooms.
Er hob das Mädchen auf seine Arme und trug es zu einem Nischenbett in einem der Kinderschlafzimmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test