Перевод для "carbon" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
“And mostly for carbon.”
»Und vor allem auf Kohlenstoff
Carbon is a connector.
Kohlenstoff ist ein Verbinder.
"Carbon's in the atmosphere.
In der Atmosphäre ist Kohlenstoff.
Are they carbon-based?
Basieren sie auf Kohlenstoff?
It’s got ice, carbon.
Der hat Eis und Kohlenstoff.
Where did the carbon get to?
Was geschieht mit dem Kohlenstoff?
“A carbon-carbon-shell set around a zero impedance containment field folded back on itself.”
»Eine Kohlenstoff-Kohlenstoff-Hülle um ein Null-Impedanz-Sperrfeld, das in sich selbst gekrümmt ist.«
Get that carbon underground.
Befördert den Kohlenstoff unter die Erde.
What are we if we aren’t carbon?”
Was sind wir schon anderes als Kohlenstoff?
сущ.
Carbon black masked the faceplate.
Die Sichtplatte war durch Kohle bedeckt.
Carbon paper without carbon for one-time use only.
Kohlepapier ohne Kohle, zum einmaligen Gebrauch bestimmt.
The sweet smell of fire and carbon.
Der süße Duft von Feuer und Kohle.
Maybe they require the additional carbon.
Vielleicht brauchen sie die zusätzliche Kohle.
Like the current between the two carbons of an arc lamp!
Wie der Strom zwischen den beiden Kohlen einer Bogenlampe.
lower-carbon-fracked gas to replace coal;
weniger CO2 durch Schiefergas statt Kohle;
Crystallized carbon in spherical form: a very hard ball.
Kristallisierte Kohle in Kugelform: ein sehr harter Ball.
Puppies aren’t different than pigs, carbon and nitrogen.
Kleine Hunde sind nichts anderes als Schweine, Kohle und Stickstoff.
(“Where can we find carbon—phosphorus—nitrates for the hydroponic farms?
(»Wo finden wir Kohle – Phosphor – Nitrate für die Hydroponikfarmen?
сущ.
Darn these old carbons.
Diese alten Durchschläge sind gräßlich.
It contained a carbon copy of a document.
Sie enthielt den Durchschlag eines Dokuments.
The letter was a carbon, but it was signed.
Der Brief war ein Durchschlag, jedoch eigenhändig unterzeichnet.
Armstrong wants his Nutrax carbons ...
Armstrong möchte seine Nutrax-Durchschläge
It was a questionnaire, or rather a carbon copy of a questionnaire.
Es war ein Fragebogen oder besser der Durchschlag eines Fragebogens.
I can’t find the carbon of that Magnolia whole-treble ...”
«Ich finde die Durchschläge von Magnolia nicht …»
I’ll take the carbons with me so the words match.
Ich nehme die Durchschläge mit, damit die Worte verglichen werden können.
He made carbon copies of nothing he wrote. He mailed off
Er machte von allem, was er schrieb, keine Durchschläge.
I was responsible for “fetching sandwiches” and “separating carbons.”
Meine Aufgabe bestand in »Sandwiches holen« und »Durchschläge trennen«.
Graph boxes and boxed carbons-LAPD and the L.A.
Grafische Kästchen und kistenweise Durchschläge - vom LAPD bis zum L.A.
сущ.
They were carbon copies, not originals.
Stefan sah, daß es Kopien waren, keine Originale.
“It’s a carbon, Charley.” “I can see that.”
»Das ist eine Kopie, Charley.« »Das sehe ich auch.«
In his hand were the thirteen carbons of Havelock’s indictment.
Er hielt die dreizehn Kopien von Havelocks Anklageschrift in der Hand.
I feel like a carbon copy of myself, but after all, nothing happened.
Ich fühle mich wie eine Kopie meiner selbst, dabei ist gar nichts passiert.
The killing was a carbon copy of the murder of General Stephanakis in West Berlin.
Der Mord war eine exakte Kopie des Attentats auf General Stephanakis in Westberlin.
There was also a carbon of the Wednesday schedule, neatly initialed by Cap at the bottom of the page.
Er erhielt auch eine von Cap säuberlich abgezeichnete Kopie des Zeitplans für diesen Mittwoch.
It’s forms and carbon copies and people with names you quickly forget.
Es bestand aus Formularen, Kopien und Leuten mit Namen, die man sofort wieder vergaß.
They all have the same thought; they use the same language; each one was a carbon copy of the other.
Sie alle denken dasselbe, sie verwenden dieselbe Sprache, jede Aussage war nahezu die Kopie der anderen.
With a carbon copy tucked into his suit pocket, he departed the building and caught a cab to LaGuardia.
Mit einer Kopie in der Jackentasche verließ er das Gebäude und nahm ein Taxi zum Flughafen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test