Перевод для "bus schedule" на немецкий
Bus schedule
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The bus schedule will require modification, and-
Der Busfahrplan muß geändert werden und...
After I called her a taxi and checked the bus schedule, I retreated to my room to watch her in the mirror.
Nachdem ich ihr ein Taxi gerufen und auf den Busfahrplan geschaut hatte, zog ich mich in mein Zimmer zurück, um sie durch den Spiegel zu beobachten.
I checked the bus schedules and went and got Cathy and took her to where she could catch the bus which would get her home in time.
Dann schaute ich die Busfahrpläne durch, holte Cathy und brachte sie an die Bushaltestelle, von der aus sie rechtzeitig nach Hause kommen würde.
Dale fidgeted. It was 2:49 p.m. The school day ended, for some abstruse reason involving bus schedules, at 3:15.
Dale zappelte herum. Es war 14.49 Uhr. Der Schultag ging aus einem abstrusen Grund, der mit dem Busfahrplan zu tun hatte, um 15.15 Uhr zu Ende.
But as soon as we got to history class and I saw them going over the New Jersey Transit bus schedule, I felt sick to my stomach.
Aber als ich sie im Geschichtsunterricht über den Busfahrplan New Jersey–New York gebeugt sah, wurde mir richtig übel.
Then I’ll keep the bus schedule open on my laptop so I can give customers a five-minute warning when the next one is coming. It will be brilliant.
Auf meinem Laptop lasse ich die Seite mit dem Busfahrplan geöffnet, damit ich den Kunden Bescheid sagen kann, dass der nächste in fünf Minuten kommt. Das wird genial.
One more night of drawing maps for this part of the operation, then calculating flight times, bus schedules, street names, and the location of arms dealers in New York for the next phase.
Noch eine Nacht, in der sie Karten zeichnen würden für diesen Teil der Planes. Dann würden sie die Flugzeiten kalkulieren, Busfahrpläne und Straßennamen noch einmal überprüfen, ebenso wie die genaue Adresse der Waffenhändler in New York für die nächste Phase.
She dumped it on top of the others and returned to her office, where, at a bulletin board, she began pulling down her map of London along with bus schedules, train schedules, a map of the Underground, and—for some reason—a poster of Montacute House and three picture postcards featuring the Cliffs of Moher, Beachy Head, and the Needles on the Isle of Wight.
Zurück im Zimmer begann sie, ihren London-Stadtplan, die Zug- und Busfahrpläne, den U-Bahn-Plan und aus irgendeinem Grund auch ein Poster des Montacute House und drei Postkarten – eine von den Klippen von Moher, eine von Beachy Head und eine von den Needles auf der Isle of Wight – von der Wand zu nehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test