Перевод для "brute force" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
How does brute force sound?
»Wie hört sich rohe Gewalt an?«
“With Omnius, we can’t simply pit brute force against brute force. We need to do something cunning,”
Wenn wir es mit Omnius zu tun haben, können wir nicht einfach rohe Gewalt gegen rohe Gewalt setzen.
So we will solve this problem by brute force.
Darum werden wir das Problem durch rohe Gewalt lösen.
That is why the Warrior never underestimates brute force.
Daher unterschätzt der Krieger nie die rohe Gewalt.
“And this time, at least, intelligence defeated brute force.”
»Und zumindest dieses Mal hat die Intelligenz über die rohe Gewalt gesiegt.«
The law of brute force means only the rule of the brute.
Das Gesetz der rohen Gewalt bedeutet nichts als die Herrschaft der Gewalt.
The last one was reluctant and needed a moment of brute force.
Der letzte wollte nicht so recht, und es bedurfte eines Augenblicks roher Gewalt.
This man rules by fear and brute force, he thought to himself.
Dieser Mann herrscht mit Angst und roher Gewalt, dachte er.
Verey's voice [over]: "I resorted to brute force.
Vereys Stimme (over): «Ich nahm also Zuflucht zu roher Gewalt …»
"When in doubt, use brute force and ignorance," I said.
»Im Zweifelsfall empfiehlt sich der Einsatz von Ignoranz und roher Gewalt«, antwortete ich.
One applies what computer scientists call “brute force”: trying every possible combination systematically until the secret is revealed.
Man bedient sich dafür der, wie Computerwissenschaftler es ganz prosaisch nennen, »Brute Force«-Methode, sprich brutaler Gewalt: Man spielt systematisch jede mögliche Kombination durch, bis das Geheimnis geknackt ist.
The encryption game today is about making a cipher so difficult that the amount of brute force required to break it renders the effort pointless, or too expensive —the “thief”
Das Verschlüsselungsspiel dreht sich heute denn auch darum, so komplizierte Chiffren zu entwerfen, dass die zu ihrer Entschlüsselung erforderliche Brute-Force-Suche zu aufwändig beziehungsweise zu kostspielig wird – der »Dieb« müsste für die Beute mehr ausgeben, als sie wert ist.
Since we are dealing with a complex model, differing parameter jumps may influence each other in unforeseen ways, which means we had to employ a brute-force approach, and this meant calculating a combination of all possible parameter jumps with any other combination of parameter jumps, for which there is a common term used in mathematics: permutation.
Da wir es mit einem komplexen Modell zu tun haben, können sich verschiedene Parametersprünge in unvorhersehbarer Weise beeinflussen, und das wiederum heißt, dass sicherheitshalber ein brute-force-Ansatz zu wählen war, also eine Kombination jedes möglichen Parametersprungs mit jeder beliebigen Kombination aller übrigen Parametersprünge, wofür in der Mathematik der Begriff Permutation gebräuchlich ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test