Перевод для "blue linen" на немецкий
Примеры перевода
Reaching into his saddlebag he pulled out a small pouch of blue linen and moved to a nearby boulder.
Er griff in die Satteltasche und zog einen kleinen Beutel aus blauem Leinen heraus, mit dem er zu einem großen Stein ging.
Beneath her cloak she wore a white scarf and a fitted gown of blue linen that accentuated the curves of her body.
Unter ihrem Umhang trug sie einen weißen Schal und ein nach Maß gearbeitetes Kleid aus blauem Leinen, das die Rundungen ihres Körpers betonte.
The drawers had two changes of clothes, one of heavy canvas and denim and one of blue linen with a silk scarf.
In den Schubladen fand er zwei Sätze Kleidung zum Wechseln, einer bestand aus schwerem Segeltuch und Baumwolle, der andere aus blauem Leinen mit einem Seidentuch.
She was dressed in a shift of blue linen and a red cloak worn like a shawl, and she wore a gold necklace and some imported Roman earrings: she was clearly a woman of rank.
Sie hatte einen Kittel aus blauem Leinen an und steckte in einem roten Mantel, den sie wie einen Umhang trug, außerdem hatte sie eine goldene Halskette um und einige römische Ohrringe;
Two Astapori rode behind them on white asses, a man in a red silk tokar and a veiled woman in sheer blue linen decorated with flakes of lapis lazuli.
Zwei Astapori ritten auf weißen Eseln hinter ihnen, ein Mann in einer roten Tokar aus Seide und eine verschleierte Frau in reinem blauem Leinen, das mit Lapislazulisplittern verziert war.
She had of course seen long ago, over the top of her glasses, that it was a layman struggling there with the Anglo-Saxon folios bound in red and blue linen, with gold lettering. Of course hypochondriacs regularly came here in order to self-diagnose their imaginary illnesses.
Sie hatte natürlich schon längst über ihre Brille hinweg bemerkt, daß sich hier ein Laie mit den angelsächsischen Folianten in rotem und blauem Leinen abplagte. Mit Sicherheit kamen auch immer wieder Hypochonder in die Bibliothek, um ihre eingebildeten Krankheiten zu diagnostizieren.
His thin shoulders white as papyrus, light from the fire reflecting sweat on his stomach, nakedness glimpsed through openings in the blue linen he wears as a lure from neck to ankle, revealing himself as a line of brown lightning.
Seine mageren Schultern sind weiß wie Papyrus, Licht vom Feuer, das der Schweiß auf seinem Bauch reflektiert, Nacktheit, von der man nur einen flüchtigen Blick durch die Öffnungen im blauen Leinen erhascht, das er als Lockung trägt vom Hals bis zum Knöchel, ihn selbst als braunen Blitzstrahl enthüllend.
for, till the last year of my being on this island, I never knew whether any were saved out of that ship or no; and had only the affliction, some days after, to see the corpse of a drowned boy come on shore at the end of the island which was next the shipwreck.  He had no clothes on but a seaman’s waistcoat, a pair of open-kneed linen drawers, and a blue linen shirt;
Bis zum letzten Jahre meines Aufentaltes auf der Insel erfuhr ich nicht einmal, ob Jemand aus dem Schiffe gerettet sei oder nicht, sondern erlebte nur den Kummer, daß ich nach einigen Tagen den Leichnam eines ertrunkenen Knaben fand, der auf der Seite der Insel, in deren Nähe der Schiffbruch Statt gefunden, auf den Strand gespült war. Die Leiche war bekleidet mit einer Matrosenjacke, einem Paar kurzen leinenen Hosen und einem blauen leinenen Hemde.
The Amazon Jaelle had pointed out as Gwennis- Magda thought she must be about thirty, a slender pretty woman in a blue linen under tunic asked, "May we know the nature of your mission, Margali, if it is not secret?"
   Die Amazone, die von Jaelle als Gwennis vorgestellt worden war - Magda hielt sie für etwa dreißig, und sie war eine schlanke, hübsche Frau in einem blauleinenen Unterhemd -, fragte: »Dürfen wir die Art deiner Mission erfahren, Margali, wenn sie kein Geheimnis ist?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test