Перевод для "bit of color" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
At least you have a bit of color back in your face.
Wenigstens hat dein Gesicht jetzt wieder ein bisschen Farbe.
A bit of color was good for the soul after three years of drab outfits!
Wie gut ein bisschen Farbe der Seele tat, nach drei Jahren Schwarz!
A bit of color had flowed back into Ed’s cheeks, though his skin was damp and clammy-looking.
Ein bisschen Farbe war in seine Wangen zurückgekehrt, aber seine Haut sah immer noch feucht und kalt aus.
Some good, hot food has put a bit of color into your face.” Lightly but deliberately, she ran a thumb along the edge of his jaw.
Die warme Mahlzeit hat ein bisschen Farbe in dein Gesicht gebracht.« Ganz leicht, aber absichtlich strich sie mit dem Daumen über sein Kinn.
The same passers-by would then go and find themselves a bit of color here and there, in the light of windows or street lamps, and finally lose themselves, as black and shapeless as myself, in the night.
Dann gingen sie weiter und suchten ein bisschen Farbe für sich, die Passanten, hier und da, vor den anderen Fenstern und Lampen, und verloren sich schließlich in der Nacht, schwarz und weich, wie ich auch.
It was like a thing in the shadows that couldn't be seen except for a small bit of color here and there that strayed into the light, trying to put together an ocean-sized puzzle with only a handful of pieces.
Es war wie ein Ding in den Schatten, das man nicht sehen konnte - bis auf ein kleines bisschen Farbe hier und da, die sich ins Licht verirrte und ein Puzzle von der Größe eines Ozeans mit nur einer Handvoll Teile zusammenzufügen versuchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test