Перевод для "best show" на немецкий
Best show
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It’s going to be the best show this spring.”
Das wird die beste Show dieses Frühjahrs.
A special rerun of his best show.
Eine Wiederholung seiner besten Show.
I'll do the best show you've ever seen.
mir die beste Show, die du je gesehen hast.
The best girls, the best champagne, the best show.
Die besten Mädchen, der beste Champagner, die beste Show.
They kept handing me food and brew, shouting, ‘ Keep it going!’ It was the best show I’ d ever seen- any of us had ever seen, maybe.
Sie gaben mir ununterbrochen Bier und etwas zu essen und riefen: >Mach weiter!< Das war die beste Show, die ich je sah — vielleicht jeder von uns gesehen hatte.
Bosch looked around and saw that the spectator rows were becoming crowded. This must be the best show in the building, he thought. Maybe all of downtown.
Bosch sah sich um. Die Zuschauerbänke füllten sich mehr und mehr. Wahrscheinlich lief hier die beste Show im Gebäude, vielleicht in der ganzen Stadt.
But right now, in this luxury, under the moonlight, with the crashing waves outside and her burned by alcohol and thoughts of a treacherous, uncaring fiancé, it is by far the best show in town.
Aber im Moment, in diesem Luxusambiente, im Mondlicht, während sich draußen die Wellen am Strand brechen, sie selbst erhitzt vom Alkohol und den Gedanken an ihren untreuen, lieblosen Verlobten, ist es mit Abstand die beste Show in der Stadt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test