Перевод для "beautiful view" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
From up there you get a beautiful view;
Von dort oben hat man dann eine schöne Aussicht;
They were ‘only looking at the beautiful view,’ Lady Mika said.”
Angeblich haben sie ›nur die schöne Aussicht genossen‹, sagte Madame Mika.«
It is mysterious even to those who suffer from it. A beautiful view THE SUN WAS beating hard.
Sie ist selbst für die rätselhaft, die daran leiden. Schöne Aussicht Die Sonne brannte.
And yet, the most beautiful view in the world could not stop me from wanting to kill myself.
Und doch, selbst die schönste Aussicht der Welt konnte mich nicht davon abhalten, mich umbringen zu wollen.
“But as soon as I see the beautiful view,” said the man triumphantly, “then I couldn’t be in a low mood any more.
»Aber sobald ich die schöne Aussicht sehe«, sagte der Mann triumphierend, »kann ich nicht mehr schlechter Laune sein.
Stranger still, although it should have offered some of the most beautiful views in the world, the room had been built without a single window.
Noch seltsamer war, dass es in diesem Raum kein einziges Fenster gab– dabei musste man von hier eine der schönsten Aussichten der ganzen Welt haben.
Mr. Manning’s twenty-third-floor office commanded a beautiful view of the river, looking with its gleaming oil slicks like Joseph’s coat of many colors.
Mr. Mannings Büro im dreiundzwanzigsten Stock gewährte eine schöne Aussicht auf den Fluß, der mit seinen schimmernden Öllachen wie Josefs bunter Mantel aussah.
Eventually stopping at a table just across from the finish line, with a beautiful view of the track and the green hills beyond.
Und macht schließlich an einem Tisch direkt gegenüber der Ziellinie Halt, mit einer wunderschönen Aussicht auf die Rennbahn und die grünen Hügel dahinter.
“There’s no Santa Claus, no Easter bunny, no cheerleader who liked you in high school, your 401K is toilet paper, you didn’t marry the prom queen, your daughter just got knocked up by a real scumbag, and y’know that beautiful view you’ve got of the Washington Monument?” William asked, pointing over Lowell’s shoulder at the nearby window.
»Es gibt keinen Weihnachtsmann, keinen Osterhasen, keine Cheerleaderin, die Sie in der Highschool mochte, Ihr Diplom ist Toilettenpapier, Sie haben nicht die Ballkönigin geheiratet, Ihre Tochter wurde gerade von einem wirklich widerlichen Mistkerl verprügelt, und was diese wunderschöne Aussicht angeht, die Sie auf das Washington Monument haben ...« Williams deutete über Lowells Schulter auf das Fenster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test