Перевод для "be separate" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There was separation.
Sie waren getrennt.
“She separated from her husband—or they separated from each other?”
»Sie hat sich getrennt – oder sie haben sich getrennt?«, hakte sie nach.
They’re not separated.
Sie sind nicht getrennt.
It was separate from—
Es war getrennt von -
They can’t be separated.”
Sie können nicht getrennt werden.
“But we’re separated.”
»Wir sind getrennt
should be separated?
sollten getrennt werden?
The circuit is separate.
Sie hat einen getrennten Schaltkreis.
Eventually they separated.
Schließlich hatten sie sich getrennt.
The feeling of fear separated itself from all the other feelings;
Das Gefühl der Furcht sonderte sich von Nebengefühlen.
the vision of a painful death separated from one of being alive.
Es sonderte sich die Vorstellung eines qualvollen Todes von dem nackten Leben.
Mother taps the family members with a mallet, separating them, each in turn.
Die Mutter klopft die Mitglieder der Familie mit einem Hämmerchen ab und sondert sie einen nach dem anderen aus.
She separated four sheets from the others, pushed them across the desk toward Aleytys.
Sie sonderte vier Folien von den anderen aus und schob sie über den Schreibtisch zu Aleytys herüber.
It is the mother of all creativeness, and it sets each man separate from all other men.
Es ist die Mutter aller schöpferischen Kraft und sondert den einzelnen von allen übrigen Menschen ab.
Orality became muted, and the reader and his response became separated from a social context.
Die Mündlichkeit verstummte, der Leser und seine Reaktion auf das Gelesene sonderten sich aus dem sozialen Kontext ab.
No sane being left Hearth, separated himself from the herd.
Kein vernunftbegabtes, geistig gesundes Wesen verließ Hearth und sonderte sich aus freien Stücken von der Herde ab.
Two of the Princes who had been sensibly hanging back now ostentatiously separated themselves from the pack.
Zwei Prinzen, die sich klugerweise etwas zurückgehalten hatten, sonderten sich jetzt ostentativ vom Rudel ab.
Now and then there would be a sense of separateness, when she seemed to give up on the world around her.
Bisweilen entstand ein Eindruck der Einsamkeit, wenn es den Anschein hatte, als sonderte sie sich von der Welt um sie herum ab.
The impact anchored him for a second against the insane violation of Morn’s memories; momentarily separated him from her.
Für einen Augenblick sonderte die fühlbare Wucht ihn von dem wahnsinnig en Leid ab, das aus Morns Erinnerungen emporquoll, separierte ihn für einen Moment wieder von Morn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test