Перевод для "be scattered" на немецкий
Примеры перевода
Scattered, that was it.
Zerstreut, das war’s.
Scatter the darkness.
Zerstreut die Dunkelheit!
The field was scattered.
Das Feld hatte sich zerstreut.
The units didn't scatter.
Die Einheiten zerstreuten sich nicht.
The delegates have scattered.
Die Abgeordneten haben sich zerstreut.
The bounty hunters scattered.
Die Kopfgeldjäger zerstreuten sich.
Not just scattered, Nelson.
Nicht zerstreut, Nelson.
The horse herds were scattered.
Die Ponyherden hatten sich zerstreut.
They were not scattering nor squabbling.
Sie zerstreuten sich nicht, und sie zankten sich nicht.
Scattered on the winds,” I said.
»In den Wind gestreut«, sagte ich.
She had scattered flowers with other children.
Sie hatte mit anderen Kindern die Blumen gestreut.
green sawdust was scattered on the floor;
auf den Fußboden hatte man grünes Sägemehl gestreut;
All we did was scatter some burned ash in the river.
Wir hatten nur ein wenig Asche in den Fluss gestreut.
But not out here, in the scattered population of the spiral arms.
Doch nicht hier außen zwischen den dünn gestreuten Sternenpopulationen der Spiralarme.
Scattered just close enough to… too close.
Gerade dicht genug gestreut, um … Zu dicht jedenfalls.
It’s almost as if he was scattering corn in a field.
Als wenn der Kerl mit großem Schwung Samen über ein Feld gestreut hätte.
Flowers were scattered on the brown unsettled earth.
Blumen wurden auf die braune, frisch aufgeworfene Erde gestreut.
old Mr Phillips burned to a powder and scattered to the winds;
Mr Phillips wurde zu Asche verbrannt und in den Wind gestreut;
I scattered the money so that it would take a tremendous amount of time to collect it again.
Ich hab das Geld breit gestreut – es würde lange dauern, es wieder einzusammeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test