Перевод для "be neglect" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Do not neglect them.
Vernachlässigen Sie sie nicht.
“Monsieur neglects me!”
»Monsieur vernachlässigen mich!«
To neglect such a talent—no!
Und ein solches Talent zu vernachlässigen – Nein!
I’m not neglecting her, Tyler.”
Ich vernachlässige sie nicht, Tyler.
“You’re neglecting your duties.”
»Sie vernachlässigen Ihre Pflicht.«
You neglect them scandalously.
Sie vernachlässigen sie skandalös.
But I neglect me dog.
Aber ich vernachlässige meinen Hund.
And neglect your studies, your—
Und dein Studium vernachlässigen, deine …
What about discipline and neglect?
Was ist mit Bestrafung und Vernachlässigung?
Infected with neglect, with indifference.
Infiziert mit Vernachlässigung, mit Gleichgültigkeit.
Neglect can lead to… aberrations.
Vernachlässigung kann zu … Verirrungen führen.
I forgive the neglect and the contempt,
Ich vergebe Vernachlässigung und Vergessen.
Nowhere was there a sign of neglect.
Nirgends zeigten sich Spuren der Vernachlässigung.
Druggie parents, neglect, abuse.
Eltern drogenabhängig, Vernachlässigung, Missbrauch.
If you want him to die of neglect.
Wenn du willst, dass er an Vernachlässigung stirbt.
Neglect did not extend to the mechanical, however.
Die Vernachlässigung betraf jedoch nicht die Technik.
    Vermin and neglect had wreaked havoc.
Ungeziefer und Vernachlässigung hatten ein Werk der Zerstörung angerichtet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test