Перевод для "be based in" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Are they carbon-based?
Basieren sie auf Kohlenstoff?
Scully could have been based on me.
Scully könnte auf mir basieren.
They are based on the truth, but they have grown.
Sie basieren zwar auf der Wahrheit, aber sie sind gewachsen.
They're based on his own cells.
Sie basieren auf seinen eigenen Zellen.
On this syringe I base all my hopes.
Auf dieser Spritze basieren alle meine Hoffnungen.
But, of course, they're based on certain givens, aren't they?
»Aber sie basieren doch auf bestimmten Annahmen, oder nicht?«
They're based on his own white blood cells.
Sie basieren auf seinen weißen Blutkörperchen.
“Hypes are based upon hypothetical action?”
»Illustreifen basieren auf hypothetischen Handlungen?«
“They’re too often based on hearsay and hunches.
Sie basieren oft nur auf Hörensagen und Vermutungen.
All extinction theories are based on the fossil record.
Alle Theorien über das Aussterben basieren auf Fossilienfunden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test