Перевод для "be able to do" на немецкий
Примеры перевода
But I've never been able to do more.
Aber ich war noch nie in der Lage, mehr zu tun.
said Gordon, “and then he’ll be able to do what he needs to.
Dann wird er in der Lage sein zu tun, was er tun muss.
“I was able to do things, help others…”
»Ich war plötzlich in der Lage, Dinge zu tun, anderen zu helfen ...«
He has always been able to do the things that had to be done.
Er war immer in der Lage das zu tun, was getan werden musste.
In hell, you'll be able to do things and go places Aeron and Amun can't."
Du wärst in der Lage, Dinge zu tun und an Orte zu gehen, die für Aeron und Amun tabu sind.
Whoever exerts such power is able to do things we believed to be impossible.
Die Person, die sie beherrscht, ist in der Lage, Dinge zu tun, von denen wir nie gedacht hätten, dass sie möglich sind.
“Ready, willing, and able to do whatever you needed to do, not to have to end up right where you are now. Whatever was the opposite of this.”
Bereit, gewillt und in der Lage, das zu tun, was immer nötig war, nur um nicht genau da enden zu müssen, wo du jetzt bist.
"But surely as her husband, you are able to do something." I could not keep a whine from invading my tone.
»Aber als ihr Ehemann bist du doch sicher in der Lage, etwas zu tun.« Ich konnte nicht verhindern, dass sich ein weinerlicher Ton in meine Stimme einschlich.
For the first time in his life, he spoke to her, and called her by name and said: “Nocturna, let me be able to do this.”
Zum ersten Mal im Leben sprach er zu ihr, rief sie bei ihrem Namen und sagte: „Nocturna, versetz mich in die Lage dies zu tun!“
If she had not been able to do that, she would never have made crew.
Wäre sie nicht fähig gewesen, das zu tun, so hätte sie niemals Besatzungsmitglied werden können.
Unfortunately, I was never able to see just how he acted, how he was able to do what he did;
Leider habe ich nie mitbekommen, wie er vorging, wie er fähig war, es zu tun.
If I tell a child, “You should be able to do this”, I am only stating my belief.
Wenn ich einem Kind sage: „Du solltest fähig sein, dies zu tun“, mache ich damit nur eine Aussage über meine eigene Einstellung.
said Gratiano, “we are most willing and able to do what you ask, but shouldn’t it be done by proper ruffians?
»Hm«, sagte Gratiano. »Wir sind sehr wohl willens und in der Lage zu tun, was Ihr verlangt, aber sollte das nicht lieber von geübten Schächern erledigt werden?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test