Перевод для "bank loans" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He voted for a limited expansion of the chicken coop but against taking bank loans.
So stimmte er zwar für eine beschränkte Erweiterung des Hühnerstalls, aber gegen die Inanspruchnahme eines Bankdarlehens.
Two-thirds of all international bank loans were denominated in dollars.
Zwei Drittel aller internationalen Bankdarlehen wurden in Dollar vergeben.
Ivo Palazzi applied for a large bank loan recently, the computers informed Max. Did he receive it?
In letzter Zeit hat Ivo Palazzi um ein großes Bankdarlehen nachgesucht, informierten ihn die Computer. Hat er es bekommen?
At the same time Månsson was implicated in a financial scandal for improperly guaranteeing bank loans to some cronies.
Zur selben Zeit war Månsson in einen Finanzskandal verwickelt, weil er für einige Kumpanen auf unlautere Art und Weise für Bankdarlehen gebürgt hatte.
When you apply for a bank loan, do you worry that, because of your race, you might be seen as financially unreliable?
Wenn ihr ein Bankdarlehen beantragt, befürchtet ihr dann, dass ihr aufgrund eurer Rasse als finanziell unseriös eingeschätzt werdet?
Instead, I made a few discreet inquiries about taking out a bank loan to cover my expenses until my luck returned.
Stattdessen stellte ich diskret Nachfor- schungen wegen eines Bankdarlehens an, um meine Ausgaben zu decken, bis mein Glück zurückkehrte.
One day Farnsworth fell into a chance conversation with two young businessmen from San Francisco, who were so impressed with his ideas that they offered to invest $6,000—which is to say, their entire joint savings—in the project, and to help him secure a bank loan.
Eines Tages wurde er zufällig von zwei jungen Geschäftsmännern aus San Francisco in ein Gespräch verwickelt, die von seinen Ideen so beeindruckt waren, dass sie ihm anboten, 6000 Dollar – oder mit anderen Worten: ihre gesamten gemeinsamen Ersparnisse – in das Projekt zu investieren und ihm außerdem dabei zu helfen, ein Bankdarlehen zu bekommen.
Zacharie explained to me that with the money he'd saved for years to buy his freedom, which he'd brought with him when he left Saint-Domingue, plus a bank loan obtained by his partner, Fleur Hirondelle, they were able to buy the house, which had been in bad shape, but they repaired it and put in all the necessary comforts, and even touches of opulence.
Zacharie erzählte, sie hätten mit dem, was er über Jahre in SaintDomingue angespart hatte, um seine Freiheit zu kaufen, und mit einem Bankdarlehen, das seiner Geschäftspartnerin Fleur Hirondelle gewährt worden war, das Haus erwerben können, in schlechtem Zustand zwar, aber inzwischen mit allen Annehmlichkeiten, sogar mit etwas Luxus versehen.
I’m referring to debt from personal bank loans.”
Ich rede von Schulden im Rahmen eines persönlichen Bankkredits.
When you pay back the bank loan, everything else you make from then on is gravy.
Wenn man den Bankkredit zurückgezahlt hat, ist jeder Cent, den der Laden abwirft, Reibach.
What are you going to do, float a bank loan? MALKINA  Something like that. City street.
Was willst du machen, einen Bankkredit aufnehmen? MALKINA So was Ähnliches. Straße in der Stadt.
I didn’t know what he was talking about: maybe a bank loan, maybe money at interest, maybe a bribe.
Vielleicht von einem Bankkredit, vielleicht von einer Geldanleihe zu Wucherzinsen, vielleicht von Schmiergeld.
And that we already had several contracts lined up and would pay off the bank loan in no time.
Und dass wir bereits mehrere Verträge in Aussicht hätten und den Bankkredit in null Komma nichts zurückzahlen könnten.
When we’re applying for bank loans and they ask what we need the money for, I can just tell them that Emily’s got it all covered.”
Wenn wir einen Bankkredit beantragen und gefragt werden, wozu wir das Geld brauchen, sagen wir einfach, Emily hat an alles gedacht.
Everything he owned had been mortgaged for the bank loan, and now the future of his casino, as well as all his other assets, was in great jeopardy.
Alles, was er besaß, hatte er als Sicherheit für den Bankkredit verpfändet, und jetzt standen die Zukunft des Casinos und sein gesamtes Vermögen auf dem Spiel.
You can’t get a bank loan until you can prove you don’t need it, and it’s tough to get a job if you don’t already have one.
Man erhält keinen Bankkredit, wenn man nicht nachweisen kann, dass man ihn nicht braucht, und es ist schwer, eine Stelle zu bekommen, wenn man nicht bereits eine hat.
They used the old trick—take out a bank loan to buy the shares and then pay off the loan afterward with Cook & Holland assets.
»Sie haben es mit dem alten Trick versucht: die Aktien mit einem Bankkredit aufkaufen, den sie anschließend aus der Kasse von Cook & Holland zurückzahlen wollten«, erklärte er.
In 1931, police issued a warrant for him on charges of grand larceny after he failed to appear for questioning over irregularities concerning a $25,000 bank loan.
1931 suchte ihn die Polizei wegen schweren Diebstahls mit Haftbefehl, nachdem er nicht zu einer Befragung aufgrund von Unregelmäßigkeiten bei einem Bankkredit über 25 000 Dollar erschienen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test