Перевод для "at ordinary times" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You are an extraordinary man in an ordinary time.
Ihr seid ein außergewöhnlicher Mann in einer gewöhnlichen Zeit.
I would tell you to be careful if these were ordinary times.
In gewöhnlichen Zeiten würde ich dir zur Vorsicht raten.
As Mrs Winterson lives in End Time, ordinary time doesn’t mean much to her.
Da Mrs Winterson in der Endzeit lebt, bedeutet ihr die gewöhnliche Zeit nicht viel.
Wretches who before the fire had been hiding in alleys of the Subura, and were perishing of hunger in ordinary times, had a more pleasant life now.
Arme Leute, die sich vor dem Brande in den Hintergäßchen der Subura versteckt gehalten hatten und in gewöhnlichen Zeiten fast verhungert wären, lebten jetzt besser als zuvor.
Thirty hours was a remarkably fast evacuation, and no doubt the time had flashed by in a dreamlike rush of action, in a state of mind so different from ordinary time that it might pass for transcendence.
Dreißig Stunden waren eine bemerkenswert schnelle Evakuierung, und ohne Zweifel war die Zeit in einer traumhaften Hetze von Tätigkeit vorbeigerauscht, in einem Geisteszustand, der von gewöhnlicher Zeit so verschieden war, daß man ihn für Transzendenz halten konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test