Перевод для "assure be" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Of that I assure you!
Das versichere ich dir!
“Of this I assure you.”
»Das kann ich dir versichern
I assure you ...
»Ich versichere Euch …«
“I assure you that…”
»Ich versichere Ihnen, daß …«
That I can assure you.
Das kann ich Ihnen versichern.
I assure you, however—
Aber ich versichere Ihnen .
“These kidnappers aren’t giving any assurance that the kids will be returned alive.
Die Entführer wollen nicht zusichern, dass die Kinder lebend zurückkehren.
Who could assure this if he died in some foreign land?
Wer hätte ihm das zusichern können, sollte er in einem fremden Land sterben?
But if you could give me the assurance that you will do something within a reasonable period of weeks .
Aber wenn Sie mir zusichern könnten, daß Sie in einer vernünftigen Zeitspanne von einigen Wochen etwas unternehmen werden...
Can you assure me the speedy return of these beasts to their stalls, tiask?
Kannst du mir zusichern, daß diese Tiere so schnell wie möglich in ihre Ställe zurückgebracht werden, Tiask?
I have to locate him in a discreet manner and assure him that it’ll remain confidential.”
Ich muß ihn auf ungewöhnlich diskrete Weise ausfindig machen und ihm zusichern, daß das alles vertraulich bleibt.
Probst wished there were some way to assure her he wouldn’t renege on his commitment to her.
Probst wünschte, er könnte ihr auf irgendeine Weise zusichern, dass er sein Bekenntnis zu ihr nicht widerrufen würde.
I can't give you an absolute, categorical assurance that you and Hamish could produce a biological child who will regenerate.
Ich kann Ihnen nicht absolut und kategorisch zusichern, dass Hamish und Sie ein Kind zeugen können, das auf die Regeneration anspricht.
“Not quite. You’ve seen some highly classified files, and I want your assurance that it goes no further.
Nicht ganz. Sie haben ein paar streng geheime Akten gesehen, und Sie müssen mir zusichern, dass davon nichts weitergetragen wird.
The DPRK will be assured of continuing bilateral talks, of increased trade, and of our help in maintaining the current regime.
Das heißt also, daß wir der DPRK die Fortsetzung der bilateralen Gespräche, die Ausweitung der Handelsbeziehungen und unsere Unterstützung der gegenwärtigen Regierung zusichern wollen.
Yevgeny would take care of the particulars-the passports, transportation, visas if necessary-but he would have to be assured of their silence.
Um Einzelheiten wie Pässe, Transport und falls nötig auch Visa würde sich Jewgeni kümmern, aber dafür mussten sie ihm ihr Schweigen zusichern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test