Перевод для "articulations are" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
His chattering teeth somewhat complicated articulation.
Die Artikulation wurde von den klappernden Zähnen etwas erschwert.
Something that has been crying out for articulation has finally been spoken aloud.
Etwas, das nach Artikulation geschrien hat, ist endlich ausgesprochen worden.
He tried to tell me something, but for the life of me I couldn’t understand what he was trying to articulate.
Er versuchte mir etwas zu sagen, aber ich kam mit seiner Artikulation nicht klar.
‘Or maybe,’ came a second voice, with even more unnatural articulation, ‘we kill him?
»Aber vielleicht«, ertönte eine andere Stimme mit noch unnatürlicherer Artikulation, »dass wir ihn töten?
Presently his articulation became shriller, and spreading his hands he rose to his feet.
Plötzlich wurde seine Artikulation schriller; er breitete die Hände aus und erhob sich.
In other words, the articulation of the reality of my sex is impossible in discourse, and for a structural, eidetic reason.
Anders gesagt: die Artikulation der Wirklichkeit meines Geschlechts im Diskurs ist unmöglich, aus einem strukturellen, einem eidetischen Grund.
In truth, I wanted her to read my mind so I didn’t have to stoop to the womanly art of articulation.
In Wirklichkeit wollte ich, dass sie meine Gedanken las, damit ich mich nicht zur weiblichen Kunst der Artikulation herablassen musste.
This slow physical crumbling was paralleled by an erosion of my father’s speech: of his articulation, and memory for words.
Dieser schleichende physische Verfall meines Vaters ging mit einem Nachlassen des Sprachvermögens – Artikulation und Wortgedächtnis – einher.
her voice was still a little rough but her articulation was much improved. “Where we going now?” “North. Back to the road.”
ihre Stimme war noch immer ein wenig rauh, doch ihre Artikulation hatte sich merklich verbessert. „Welche Richtung?” „Norden. Zurück zur Straße.”
What is astonishing is that one magnificent articulation of the whole philosophy—the poem whose recovery is the subject of this book—should have survived.
viel erstaunlicher ist, dass eine so überwältigend prachtvolle Artikulation dieser Philosophie – das Gedicht, dessen Wiederentdeckung Gegenstand dieses Buches ist – überlebt hat und erhalten blieb.
The front of the harvester had a scoop with associated articulation.
Ganz vorne war auf einem Gelenk eine Art Baggerschaufel befestigt.
Then a long metal leg bent up on a huge articulated joint;
Dann hob sich ein langes Metallbein auf einem mächtigen Gelenk;
I was pulling a two-piece articulated, with a Kobo-Jonni.
Mit meinem Kobo-Jonni zog ich zwei Gelenk-Anhänger.
Agamemnon clenched his articulated, clawed fist and crushed the silvery gelsphere.
Agamemnon spannte die Gelenke und zerquetschte die Gelsphäre in seiner Metallfaust.
Maybe now she’d enjoy the easy articulation of her joints and limbs again.
Vielleicht konnte sie jetzt wieder den leichten Bewegungsfluss ihrer Gelenke und Gliedmaßen genießen.
The proxy halted and flexed, large flakes of yellow ice cracking away from its articulation points.
Von den Gelenken sprangen große gelbe Eiskrusten ab.
The stilts were the kind workers wore to put up ceilings, articulated alloy sprung with steel.
Solche mit Gelenken und Stahlfedern versehenen Metallstelzen trugen Arbeiter beim Deckenziehen.
FIDO squeezed, bending the articulated legs until their hinges groaned and thick rivets popped out.
Der AEO drückte zu und verbog die Beine, bis ihre Gelenke knirschend nachgaben und dicke Nieten heraussprangen.
He saw that Hooke had rigged an articulated rod to the back of the piston, and connected the rod to a system of cranks.
Er sah, dass Hooke an der Rückseite des Kolbens eine mit Gelenken versehene Stange befestigt und diese mit einem System von Kurbeln verbunden hatte.
The forelegs arch loosely to the breast, then unfold to the ground, as if unsure which of numerous articulations they should employ at that given moment.
Die schlaksigen Vorderbeine krümmen sich bis zur Brust und rollen sich auf bis zum Boden, als wären sie unsicher, welche der vielen Gelenke sie einbiegen sollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test