Перевод для "arrive at" на немецкий
Arrive at
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
At last they arrive.
Endlich erreichen sie es.
We arrive at the quiet hotel.
Wir erreichen das stille Hotel.
We will soon be arriving in Novosibirsk.
Bald erreichen wir Nowosibirsk.
And then, miraculously, we arrive at Vologda.
Und dann, wie durch ein Wunder, erreichen wir Wologda.
And it takes much longer to arrive.
Und es würde sein Ziel viel später erreichen.
We arrive at Pratap’s metal shop.
Wir erreichen Prataps Metallgroßhandel.
Another year and we arrive at Virolando.
Noch ein Jahr, und wir werden Virolando erreichen.
The lorries arrive at the artillery lines.
Die Wagen erreichen das Gebiet der Artillerie.
Make it harder to arrive at the facility unnoticed.
Dann wär’s schwieriger, die Anlage zu erreichen
We could arrive in Rozinki today.
Wir könnten heute Rozinki erreichen.
гл.
We'd hoped that with the arrival of local nightfall we'd be able to get some results from the infrared sensors.
Wir hatten gehofft, daß wir bei Einbruch der Dunkelheit bessere Resultate durch den Einsatz der Infrarotsensoren erzielen.
This must be timed precisely with foreknowledge of the time of our fleet’s arrival, to be fully effective.”
Der Zeitpunkt muß genau auf den der Ankunft unserer Flotte abgestimmt werden, um die beste Wirkung zu erzielen.
I wanted to get as close to my sources as possible, where the words come from, how we arrive at flavor.
Ich wollte meinen Quellen möglichst nahe sein, dem Ursprung der Worte nachgehen und herausfinden, wie wir Geschmack erzielen.
Richerson have pioneered the study of the transmission of social norms, trying to understand how groups arrive at collectively beneficial conclusions.
Richerson, Pioniere im Erforschen der Weitergabe von Gesellschaftsnormen, haben versucht zu begreifen, wie Gruppen kollektiv nutzbringende Schlussfolgerungen erzielen.
At noon the mothers would arrive, carrying large straw hats and bottles of the carrot juice they used for rapid tanning. About two, when the sun was at its zenith, everyone retired for lunch and a siesta.
Mittags kamen die Mütter mit großen Strohhüten und Flaschen mit Möhrensaft, mit dem man sich damals einrieb, um rasch Bronzebräune zu erzielen.
I contended that in those meetings sorcerers reached an agreement about the nature of reality without any overt exchange of words or signs, and my conclusion was that a very sophisticated code was employed by the participants to arrive at such an agreement.
Ich behauptete, daß die Zauberer bei diesen Zusammenkünften ohne offenen Austausch von Worten oder Gebärden eine Übereinkunft über das Wesen der Realität erreichten, und daraus schloß ich, daß die Beteiligten einen sehr differenzierten Code benutzten, um eine solche Übereinstimmung zu erzielen.
Juan Francisco would turn his back on his wife to tell her, in a pained voice, that only one thing gave her all the rights in the world, the right to make her own life and betray him and humiliate him, not a kind of game in which each one scored goals on the other until they were even, no, nothing so simple, the dark, corpulent man would intolerably say, nothing except a broken promise, a deception, I’m not what you thought I was when you met me at the Casino ball, when I arrived with my fame as a valiant revolutionary.
Juan Francisco würde sich von seiner Frau abwenden, um ihr zerknirscht zu sagen, daß nur eines ihr alles Recht der Welt gebe, das Recht, ihr eigenes Leben zu leben, ihn zu betrügen und zu demütigen, und dabei gehe es nicht um so etwas wie einen Sportwettkampf, bei dem jeder Tore gegen den anderen erziele, bis der eine mit dem anderen gleichziehe, nein, nichts derart Einfaches würde der große, dunkelhäutige, gealterte Mann in seiner unerträglichen Art sagen, sondern ein gebrochenes Versprechen, eine Enttäuschung äußern: »Ich bin nicht der, für den du mich gehalten hast, als du mich auf dem Ball im Casino kennenlerntest, als ich mit dem Ruhm eines tapferen Revolutionärs auftauchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test