Перевод для "anxious to" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Anxious to be anywhere else but here.
Bestrebt, irgendwo anders zu sein, nur nicht hier.
“Well, of course— I’m anxious to assist in any way I can.
Ich bin natürlich bestrebt, Ihnen zu helfen, wo ich nur kann.
But even Diala seemed anxious to move on.
Aber selbst Diala schien bestrebt, dieses Gespräch zu beenden.
They seemed as anxious as Danath Trollbane was to depart.
Sie schienen ebenso bestrebt zu sein aufzubrechen wie Danath Trollbann.
I nodded and agreed, anxious to seem sophisticated and sensible.
Ich stimmte zu, bestrebt, vernünftig und aufgeklärt zu erscheinen.
People were hurrying to get out, anxious not to be involved.
Die anderen Passagiere hasteten nach draußen, bestrebt, nicht in die Sache hineingezogen zu werden.
She has done me no harm—indeed, she is morbidly anxious to defer to me!
Sie hat mir nichts getan - ja, sie ist geradezu krankhaft bestrebt, sich mir unterzuordnen!
The scientists were anxious to find out, but the general public was distinctly nervous.
Die Wissenschaftler waren bestrebt, es herauszufinden, aber die breite Öffentlichkeit war ausgesprochen nervös.
The crowd pressed close to the platform, anxious to see what she was doing.
Die Menge drängte sich näher an die Plattform, bestrebt zu sehen, was sie tat.
Then I realized he was anxious to get in out of the UV, and that I was being a poor host.
Dann bemerkte ich, daß er bestrebt war, aus der UV-Strahlung herauszukommen, und daß ich ein schlechter Gastgeber war.
and feel anxious about the results.
und gespannt sein auf das Ergebnis.
Everyone is anxious to meet you.
Alle sind schon sehr gespannt auf Euch.
I wasn’t anxious for a sequel.
Auf die Fortsetzung war ich überhaupt nicht gespannt.
I'm really anxious to see the—
»Ich bin wirklich gespannt zu sehen …«
She was nervous and anxious at the same time.
Sie war zugleich nervös und gespannt.
I am anxious to hear your opinions.
Ich bin schon sehr gespannt auf Ihre Ansichten dazu.
His face was still drawn and anxious.
Seine Miene war immer noch gespannt und beunruhigt.
I'm anxious to see that unit."
Ich bin schon gespannt darauf, das Aggregat zu sehen.
Dickstein waited-tense, embarrassed, anxious.
Dickstein wartete gespannt, verlegen, unruhig.
The anxious visitors.
Die ängstlichen Besucher.
Yardley should be anxious!
Yardley ängstlich ist!
She looked anxious.
Sie sah ängstlich aus.
She’s anxious about them now, more than ever, and they are anxious about her.
Sie ist jetzt ängstlich besorgt um sie, mehr denn je, und sie sind ängstlich besorgt um sie.
Tasteful without being anxious.
Geschmackvoll, aber nicht ängstlich.
“Pete’s an anxious guy.
Pete ist ein ängstlicher Mensch.
Still anxious, Cersei?
Immer noch so ängstlich, Cersei?
John felt excited and anxious.
John war erregt und ängstlich.
He became withdrawn, anxious.
War verschlossen, ängstlich geworden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test