Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
How do we lead in this mess? How do I lead?
Wie kann man in diesem Durcheinander führen? Wie führe ich da?
All roads lead to that city, and all lead from it.
Alle Wege führen in diese Stadt, und alle Wege führen aus ihr heraus.
To lead, to really lead, you have to be above sentimentality.
Wer führen, wirklich führen will, muss über solchen Sentimentalitäten stehen.
It was lead, anyway, valuable lead—they were sure of that!
Es war jedenfalls Blei, wertvolles Blei – davon waren sie überzeugt.
The mask felt as heavy as lead because, well, it was lead.
Die Maske fühlte sich so schwer wie Blei an, weil sie aus Blei bestand.
Lead, even half-jacketed lead, is no match for steel.
Blei, sogar halb ummanteltes Blei, kann gegen Stahl nicht viel ausrichten.
A megaton of lead?” “Lead sheathed in soft iron was the test mass.
Eine Megatonne Blei vielleicht?« »Blei umhüllt von Weicheisen war unsere Testmasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test