Перевод для "american cousins" на немецкий
Примеры перевода
Calvin is one of our American cousins.
Calvin ist einer unserer amerikanischen Cousins.
What our American cousins would call a phoney.
Phoney nennen unsere amerikanischen Cousins einen wie dich.
You’ve hit what our American cousins so charmingly call pay dirt.
Sie sind fündig geworden, wie unsere amerikanischen Cousins das zu nennen pflegen.
"He’s a priest—like Grandpa Giuliani’s American cousin Don Vincenzo," Mamma had explained to her before they left for the church that morning.
»Er ist ein Priester – genau wie Grandpa Giulianis amerikanischer Cousin Don Vincenzo«, hatte Mamma ihr erklärt, bevor sie am Morgen zur Kirche aufbrachen.
Two years older than Matteo, Agostino had married an American cousin of his, moved to New York, and made a fortune buying and selling homes.
Agostino, der zwei Jahre älter war als er, hatte eine amerikanische Cousine geheiratet, war nach New York gegangen und hatte eine Menge Geld mit dem Verkauf von Häusern verdient.
'I have nothing against our American cousins, he explained to Hisako as they walked away. She thought he wasn't going to say anything else, but then he leant close and hissed, 'Danger of bombs!
»Ich habe nichts gegen unsere amerikanischen Cousins«, erklärte er Hisako während sie rausgingen. Sie dachte, er würde nichts mehr sagen, aber dann lehnte er sich zu ihr herüber, zischte »Bombengefahr!« und verschwand in der nächsten Bar.
The mood changed as it became clear that Teddy Boys—and their scarcely less bizarre and repugnant Teddy Girls—were Haley’s most fanatical converts, and seemingly intent on destroying just as many cinemas as had their American cousins.
Allerdings wechselte die Stimmung, als sich zeigte, dass die Teddy Boys – und die ihnen hinsichtlich bizarrer Kleidung und Verhaltensweisen in nichts nachstehenden Teddy Girls – die größten Anhänger von Haley waren und es darauf anlegten, mindestens ebenso viele Kinos zu Kleinholz zu verarbeiten wie ihre amerikanischen Cousins.
What about our gallant American Cousins?
Und was ist mit unseren tapferen amerikanischen Vettern?
The kind we don’t share even with our American cousins.
Solche Leute teilen wir normalerweise mit niemandem, auch nicht mit unseren amerikanischen Vettern.
I want the American Cousins to eat out of my hand for years to come.
Ich möchte, daß mir die amerikanischen Vettern noch jahrelang aus der Hand fressen.
The Chinese Tinkers hadn't built as many bobblers as their American cousins, and they hadn't penetrated as close to the heart of the Beijing complex.
Die chinesischen Tüftler hatten nicht so viele Verblaser gebaut wie ihre amerikanischen Vettern, und sie waren nicht so weit in das Herz des Beijing-Komplexes vorgedrungen.
A little searchingly, Shane said, “I’m surprised your family wasn’t bitter about their American cousins who never acknowledged your existence.”
Nachdenklich meinte Shane: »Es wundert mich, daß deine Familie nicht verbittert über die amerikanischen Vettern ist, die eure Existenz nie zur Kenntnis genommen haben.«
A defector report from the American Cousins gave a Kursky query Karsky, lawyer, first name Oleg, as graduating from a Moscow Centre training course at Kiev in 1971.
Ein bei den amerikanischen Vettern vorhandener Überläufer-Bericht nenne einen gewissen Kursky oder Karsky, Anwalt, Vorname Oleg, der 1971 einen Ausbildungskursus der Moskauer Zentrale in Kiew absolviert habe.
When the gardeners that clone them go, so do they. Other pampered colonials like English ivy, left to fend for themselves, lose to their rough American cousins, Virginia creeper and poison ivy.
Wenn die Gärtner, die sie klonen, verschwunden sind, ist auch ihre Zeit zu Ende. Bleibt eine verhätschelte Kolonialpflanze wie der Efeu sich selbst überlassen, muss er seinen robusten amerikanischen Vettern, dem Wilden Wein und dem Giftefeu, weichen.
You know that Albert himself encourages us to work closely with the Underground Rail Road, even while the government has to turn a blind eye for fear of offending our American cousins.
Du weißt, dass uns Albert persönlich dazu ermutigt, eng mit der Underground Rail Road zusammenzuarbeiten, und das, obwohl die Regierung sich auf diesem Auge blind stellen muss, wenn sie unsere amerikanischen Vettern nicht brüskieren will.
“Alec doesn’t seem to like our American cousins,” and Ashe, stepping in heavily, and Kiever, with complete disinterest, murmured, “Oh really?” Kiever played it, Leamas reflected, very long.
»Alec scheint unsere amerikanischen Vettern nicht zu mögen«, sagte Ashe, indem er sich gleich mit schwerem Geschütz einmischte, aber Kiever murmelte nur: »Wirklich?« Kiever spielte auf lange Sicht, dachte Leamas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test