Перевод для "all of sudden" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But all of sudden, with monstrous speed, the heavy boned Enkil turned sideways, as if he were a wooden machine worked by wheels and cogs, and he reached out with his right hand.
Aber ganz plötzlich, einer hölzernen Maschine gleich, wie von Rädern und Schrauben angetrieben, drehte sich der schwer gebaute Enkil mit monströser Schnelligkeit zur Seite und streckte die rechte Hand aus.
Now it is time for you to burn.” All of a sudden and indeed, it was all of sudden—there did come the fatal circle of some seven or eight of them swift enough to plunge the fire at me so that it caught all of my garments and my hair.
Nun bist du an der Reihe zu brennen!« Ganz plötzlich – und es war wirklich plötzlich – fiel ein tödlicher Ring von sieben oder acht Angreifern über mich her, die schnell genug waren, mich mit ihren Fackeln zu treffen, sodass meine Kleider und mein Haar Feuer fingen.
Didn't she teach you nothing about ladies and their monthly spells, and how a lady can be riding along minding her own business when all a sudden, she feels her fertility waking up when it wasn't expected for two more days?"
Hat sie dir nix übern Umgang mit Damen gelernt und ihre monatlichen Umstände und darüber, wie eine Dame ganz unschuldig daherfahrn kann, wenn sich ganz plötzlich ihre Fruchtbarkeit meldet, obwohl die eigentlich erst in zwei Tagen komm' soll?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test