Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
прил.
The Kunsthistorisches Museum is exactly that dubious Habsburg taste in art, aesthetic and repulsive.
Das Kunsthistorische Museum ist genau der dubiose habsburgische Kunstgeschmack, der schöngeistige, widerliche.
Rosa Luxemburg, Victor Adler, Karl Kautsky, Franz Mehring: they called him a fanatic, a madman, a fantasist, a literary aesthete.
Rosa Luxemburg, Victor Adler, Karl Kautsky, Franz Mehring, sie nannten ihn einen Schwärmer, einen Verrückten, einen Fantasten, einen schöngeistigen Literaten.
Sophia means "wisdom"; it's a precious-scented sort of flummery that I haven't any time for myself. There's a lot of it in Oxford; aesthetic undergraduates giving each other extravagant titles and performing fanciful rites.
Sophia bedeutet Weisheit. Das Ganze ist ein ziemlicher Schmus. Ich habe für so etwas überhaupt nichts übrig, aber hier in Oxford gibt es eine Menge schöngeistiger Lizenziaten, die sich extravagante Titel geben und abstruse Riten praktizieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test