Перевод для "a latch" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The latch, where was the latch?
Der Riegel, wo war der Riegel?
But the latch held.
Aber der Riegel hielt.
The latch is loose.
Der Riegel zurückgeschoben.
They pounded on the latch.
Sie hämmerten auf den Riegel.
The gate latch clanked.
Der Riegel schepperte.
There were no buttons, latches.
Da waren keine Knöpfe, keine Riegel.
I put it on the latch.
Ich schiebe den Riegel vor.
It was closed, but only latched.
Sie war verschlossen, aber nur mit einem Riegel.
Claudia opened the latch;
Claudia öffnete den Riegel;
Ishvar turned the latch.
Ishvar drehte den Riegel.
I asked for directions to The Latches.
Ich fragte nach dem Weg zu The Latches.
“What’s The Latches when it’s at home with its feet up?”
»Was sollen denn The Latches sein?«
“Does this remind you of the approach to The Latches?” he asked, still rubbing his hands.
»Erinnert dich das nicht an die Zufahrt zu The Latches?«, fragte er, wobei er sich immer noch die Hände rieb.
And I can’t wait to get away from this place, just as I couldn’t wait to get away from The Latches.
Und ich kann es kaum erwarten, hier wegzukommen, so wie ich es auch nicht erwarten konnte, The Latches hinter mir zu lassen.
The Latches was a vast sprawl that might have started life as a Victorian but had become a mishmash of architectural experiments.
The Latches war ein weitläufiges Gebäude, das sein Leben wahrscheinlich im viktorianischen Stil begonnen, sich jedoch zu einem Mischmasch aus architektonischen Experimenten entwickelt hatte.
But that didn’t mean I was going to let it go. IX Reading Obituaries in Bed. Cathy Morse Again. The Latches.
Was aber noch lange nicht bedeutete, dass ich die Sache auf sich beruhen lassen würde. IX Nachrufe als Bettlektüre. Neues von Cathy Morse. The Latches.
Then Goat Mountain Resort hove into view—even bigger than The Latches, but ugly and full of modern angles; Frank Lloyd Wright gone bad.
Dann kam das Goat-Mountain-Resort in Sicht – noch größer als The Latches, aber hässlich und voller moderner Winkel und Kanten, ein misslungener Abklatsch von Frank Lloyd Wright.
Around the turn of the twentieth century the old money had apparently run out, because The Latches had been sold and turned into a high-priced sanitarium for overweight ladies and soused gentlemen.
Jahrhundert war ihr offenbar das alte Geld ausgegangen, denn The Latches war verkauft und in ein teures Sanatorium für übergewichtige Damen und versoffene Herren umgewandelt worden.
There was no dial-up, let alone WiFi, which made my laptop unable to touch the world outside my room, but I didn’t need WiFi to find The Latches; Bree had done that for me.
Es gab keinen Internetzugang, geschweige denn WLAN, weshalb mein Laptop nicht in der Lage war, mit der Welt außerhalb meines Zimmers Kontakt aufzunehmen, aber ich benötigte kein WLAN, um The Latches zu finden, das hatte nämlich Bree bereits für mich getan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test