Перевод для "without risk" на итальянский
Примеры перевода
It's my duty to tell you that the effort is not without risk.
È mio dovere dirvi che la missione non è senza rischi.
But it's conditioning was not without risk.
Ma il suo condizionamento non era senza rischi.
Where we can apprehend him without risk.
Dove possiamo arrestarlo senza rischi.
But if you look at human history, uh, you know, one thing is clear, nothing great has ever been accomplished without risk, and nothing great has ever been accomplished without courage.
Ma se si guarda la storia dell'uomo, una cosa e' chiara. Nessuna grande impresa e' stata compiuta senza rischi, cosi' come nessuna grande impresa e' stata compiuta senza coraggio.
No gain ever came without risk.
Senza rischi, non si otterrà nessun guadagno.
A Christian bishop can probably break the peace of the grave mound without risk.
Un vescovo cristiano puo' probabilmente rompere la pace della tomba senza rischi.
Without risk, there is no reward.
Senza rischio, non c'e' alcuna ricompensa.
- My friend, without risk there is no art.
Mio caro amico... senza rischio, non c'è arte.
Damn it, without risk, there's no heroism, there's no history.
- Proprio così. Senza rischio non si fa la storia e Nixon è nato per questo!
I mean, there's no reward without risk.
Cioe', non c'e'... Ricompensa senza rischio.
(WORKER SPEAKING MANDARIN) lf you collapse, your partners will not be able to carry you out without risking themselves.
E perché questo? Se svenite, i vostri colleghi non potranno portarvi fuori senza rischio per se stessi.
Uncharted territory for me, not without risk.
Territorio sconosciuto per me... Non senza rischio.
Prisoners, held captive like us in a world... without risk, or struggle, or danger.
Prigionieri, tenuti in gabbia come noi in un mondo... senza rischio, o lotta, o pericolo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test