Перевод для "unbiased" на итальянский
Unbiased
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
The banks will remain unbiased.
Le banche resteranno imparziali.
I'd like an unbiased honest appraisal.
Gradirei una valutazione onesta e imparziale.
Your reports would be unbiased.
Le sue relazioni saranno quindi imparziali.
Just making an unbiased observation here.
Faccio un'osservazione imparziale.
It keeps our perspective unbiased.
Mantiene la nostra prospettiva imparziale.
Megan, we need an unbiased opinion.
- Megan, ci serve un'opinione imparziale.
She's therefore unable to remain unbiased.
Quindi non puo' rimanere imparziale.
Because you're totally unbiased.
Perche' tu sei totalmente imparziale.
I'm trained to be unbiased.
Ho imparato ad essere imparziale.
I'm acting in an unbiased manner.
Sto agendo in modo imparziale.
прил.
We thought it was best to get a real and unbiased view of what life is like for Emily.
Abbiamo pensato che fosse meglio avere una visione reale e... obiettiva della vita di Emily.
He's not exactly unbiased.
Non e' esattamente... obiettivo.
I'll be your unbiased perspective.
Ti darò un parere obiettivo.
Well, so much for an unbiased search for the truth.
Alla faccia di un'obiettiva ricerca della verita'.
I'll give you an unbiased opinion.
Vi darò la mia opinione obiettiva.
Nobody actually saw him do anything other than this guy and supposedly his wife and kid, who are by no means unbiased.
In realta' nessuno gli ha visto fare nulla. Eccetto questo tizio e, apparentemente, sua moglie e i suoi figli che non sono affatto obiettivi.
The patient's unbiased.
- Il paziente e'... obiettivo.
We need unbiased opinions.
Ci servono pareri obiettivi.
'Cause you're so unbiased, right?
Perché tu sei così obiettivo, no?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test