Перевод для "spit on" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Baby, you better sign or seal or spit on whatever you need to end this thing now.
Tesoro, faresti meglio a firmare, o a sigillare, o a sputare su qualsiasi cosa serva per risolvere questa cosa, ora!
Stop spitting on these photos!
E smetti di sputare su quelle foto!
I'm not turning around so you can spit on a cat.
Non torno indietro per farti sputare su un gatto.
He must spit on a holy sacrament or he must hang a man.
Deve sputare su un santo sacramento o impiccare un uomo.
Women hitting wounded prisoners with umbrellas and spitting on them.
Ho visto donne colpire prigionieri feriti con gli ombrelli e sputare su di loro.
Compared to this, what Mike Ross did barely constitutes spitting on a sidewalk. I know that.
In confronto a questo, quello che ha fatto Mike Ross costituisce a malapena sputare su un marciapiede.
Who the fuck are you to spit on this uniform? Huh?
Chi sei tu per sputare su questa uniforme, eh?
Yeah, I didn't come all this way to spit on a closed coffin.
Appunto, non sono venuta qui per sputare su una bara chiusa.
In a few seconds, you're gonna beg me to let you spit on Cristo Rey.
In pochi secondi, mi pregherai di farti sputare su Cristo Re.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test