Перевод для "seen" на итальянский
гл.
Примеры перевода
- vedere
- esaminare
- capire
- osservare
- visitare
- trovare
- guardare
- incontrare
- vederci
- accorgersi
- accompagnare
- pensare
гл.
гл.
Mike, I'm still going through these files. I mean, I swear, this guy has got angles like no one I've ever seen.
Mike, devo ancora finire di esaminare questi file, voglio dire... lui pensa e pianifica come nessun altro.
Had the body been properly examined, traces of it would have been seen.
Se si fosse potuto esaminare propriamente il corpo si sarebbero potute trovare delle tracce.
I seen you casing my house, walking by, staring at me.
Ti ho vista esaminare casa mia, passeggiarci davanti, fissarmi.
The purpose of this hearing is to address the murder of Exham's head man, Wade, and decide upon a suitable punishment for the man who was seen to attack him, Colfur.
Lo scopo dei questa udienza e' esaminare l'omicidio del capo del villaggio di Exham, Wade... e decidere la punizione adeguata per l'uomo che l'ha attaccato. Colfur.
We've seen this before from Owens. He wants to examine the track... Easy.
Come gli abbiamo già visto fare, owens vuole esaminare il tracciato prima del primo tentativo.
гл.
гл.
[The place where I can observe my Oska without being seen!
[Da qui posso osservare il mio Oska senza essere vista!
I should have seen what she looked like just now.
Avrei dovuto osservare più attentamente che tipo di fanciulla fosse.
First of all, John, you must get the drive seen to.
Prima di tutto, John, mentre si viaggia si deve osservare.
Now, as we've seen, close proximity between the infected yields lethal results.
Ora, come abbiamo potuto osservare, lo stretto contatto tra i soggetti infetti, porta a risultati letali.
Big enough so I can watch without being seen.
Abbastanza grande cosi' posso osservare senza essere visto.
So tomorrow, we're gonna have to find a spot where we can watch and not be seen.
Quindi, domani dobbiamo trovare un posto dove poter osservare senza essere visti.
гл.
- Mrs. Drake. I've had her seen by 17 different specialists.
L'ho fatta visitare da diciassette specialisti.
I'm going to have Deborah seen by the Hospital for Sick Children.
Farò visitare Deborah all'ospedale pediatrico.
гл.
гл.
гл.
I'm about to see a lot of people I haven't seen in many years.
Sto per incontrare delle persone che non vedo da molti anni.
He alone decides who he'll see, and so far, he's seen no one.
Solo lui decide chi incontrare, e fino ad ora... non ha incontrato nessuno.
And I was meant to have seen her Sunday, only I forgot.
La dovevo incontrare domenica, ma mi sono scordata.
It's so weird meeting someone when your husband has seen her... you know.
E' cosi' strano incontrare qualcuno di cui tuo marito ha visto... sai...
He went out to meet some noble person... and was never seen after that.
Era uscito per incontrare, qualche nobile persona, e non si è più visto.
Never seen anyone refuse to see Lord Kim Jong-seo.
Mai visto nessuno rifiutare di incontrare il padrone Kim Jong-seo.
He would have seen a human beings head, looking at him upside down!
Avrebbe visto la faccia di un essere umano guardarlo all'incontrario.
I think it's the first time I've seen his teeth.
Penso sia la prima volta che vedo i suoi denti. Oh, merda, devo incontrare Raph.
гл.
гл.
They could have seen they were heading straight for her.
Dovevano accorgersi che stavano andando dritto contro di lei.
- I don't know his name, but you'd think one of his six eyes would've seen that damn kid ripping off my bike.
Non lo so il nome, ma se aveva sei occhi poteva anche accorgersi del ragazzino che me l'ha fatta sparire.
You know as well as I do that you should have been more careful... you should have seen that the barrier was unstable when you scanned it.
Sa che avrebbe dovuto prestare più attenzione. Durante la scansione, avrebbe dovuto accorgersi che la barriera era instabile.
Feels like he should have seen the signs earlier.
Crede che avrebbe dovuto accorgersi prima dei segnali.
And I thought, how is it that this person, who I've never seen before... How are they the only person in the whole world who knows? That I'm not OK.
E io ho pensato come mai... questa persona, che non ho mai visto prima... com'è possibile che sia l'unico al mondo ad accorgersi... che non sto bene.
гл.
Lucky you had to escort the sergeant's kids, otherwise I wouldn't have seen you
Meno male che dovevi accompagnare i figli del maresciallo, se no chi ti vedeva a te?
гл.
The South Riding must not be seen to be lagging behind.
Non si deve pensare che South Riding resti indietro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test