Перевод для "manners" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
- That's manners.
- È buona educazione.
No fucking manners.
Senza educazione, cazzo.
Let's not forget our manners!
L'educazione innanzitutto!
Learn some manners.
Impara l'educazione.
- It's called manners.
- Si chiama educazione.
She needs manners.
- Le serve l'educazione.
Ooh, looks and manners!
Bellezza ed educazione.
Don't forget your manners.
Non dimenticare l'educazione.
Have some manners, jerk!
Impara l'educazione, cafone!
сущ.
"In a permanent manner".
"In modo permanente".
Where's your manners?
È il modo di comportarsi?
In what manner?
In che modo?
Speak with manners.
Parli in modo educato.
manner of speech.
- Un modo per parlare!
Manner of speaking.
Per modo di dire.
His dog manners!
Quel suo modo di comportarsi!
In this manner?
In questo modo?
In a civilized manner.
in modo civile.
сущ.
Teach us manners?
Le buone maniere?
How bad-mannered!
Che brutte maniere!
About your mannerisms.
Sulle vostre maniere.
His first manner.
- Della prima maniera.
Where's you manners?
Che maniere sono?
You see, Rhonda, manners, basic manners.
Visto, Rhonda... le maniere. Le buone maniere.
He had manners.
Aveva buone maniere.
сущ.
"A Course on Table Manners."
'Corso di galateo.'
With what? Table manners?
II galateo a tavola?
- You're close to a manners lesson.
- Si merita una lezione di galateo.
- I rarely curse, and I have excellent table manners.
Non dico parolacce e rispetto il galateo.
Miss manners doesn't cover that?
Il galateo non aiuta?
Who are you, Miss Manners?
Chi sei, la signora Galateo?
Can't vouch for his table manners.
Non posso garantire per la sua conoscenza del galateo.
No, I-i Aced Bedside Manner.
Sono bravissimo nel galateo con i pazienti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test