Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Man smells like man.
- L'uomo puzza di uomo.
Man took dominion over man.
L'uomo dominò sull'uomo.
The man behind the man.
- L'uomo dietro l'uomo.
The man. Yeah, the man. The man.
- Si', l'uomo, l'uomo, chi e' l'uomo.
Good. Man to man.
Da uomo a uomo.
сущ.
The man dies.
La persona muore.
A content man.
Una persona appagata.
An upstanding man, an upstanding man.
- Una persona degna. Una persona degna.
A new man!
Un'altra persona!
A good man.
Una brava persona
A free man.
Da persona libera.
It's this man.
Da questa persona.
сущ.
Just... be a man, man.
Semplicemente... Comportati da signore... signore.
сущ.
A man has a man grandchild.
Un maschio di un maschio.
- A man is a man, baby.
Un maschio e' un maschio, tesoro.
He's a man.
E' un maschio.
I'm a man.
Sono un maschio.
I like a man to be a man.
Voglio che il maschio faccia il maschio.
You're all man.
Sei tutto maschio.
- "Man." That's adorable.
- "Maschio". Sei adorabile.
сущ.
Like my man?
Come mio marito?
And your man?
E suo marito?
- Where's your old man?
- Dov'è suo marito?
The perfect man?
Un marito perfetto?
Man and wife!
Marito e moglie!
I'm her man.
Sono suo marito.
You have no man?
Tu niente marito?
And your old man?
E tuo marito?
сущ.
Go on, man. Move.
Vai soldato, muoviti!
Do it now, man!
Obbedisca ora, soldato!
A soldier, man!
Un soldato, diamine!
Save fuel, man.
Risparmia carburante, soldato.
Come on, man, attack me!
Avanti, soldato, attaccami!
Not that, man.
- Non quello, soldato.
сущ.
Why do you not crown your man?
Perche' non contrassegnate la pedina?
If Zim was America's man, why kill him?
Se Zim era una pedina americana, perché ucciderlo?
Every man's an equal.
Ogni pedina ha lo stesso valore.
I'm becoming a corporate yes man.
Sto diventando una pedina aziendale.
сущ.
That man is a hot dog.
É un giocatore d'eccezione.
You're a gambling man.
Sei un giocatore d'azzardo.
Man on second...
Hanno un giocatore alla seconda base.
I'm a gambling man.
Io sono un giocatore.
-He was a good player, man.
-E'stato un buon giocatore.
Got a man wide open!
C'e' un giocatore scoperto!
The man's bloody crocked.
Quel giocatore e' vecchio.
Man's a serious player.
E' un giocatore serio.
сущ.
A walking conceptual installation. That's cool, man.
Un'opera concettuale vivente.
- It's your job, man.
- Devi completare l'opera!
The gas man.
L'operaio del gas.
A working man,
Semplicemente un operaio,
I'm a working man.
sono un operaio.
Why is the construction man...
- Perche' l'operaio...
сущ.
Here's the man I Iove!
Eccolo, il mio amante.
Maybe he's in the closet Sexy man, sexy man
Magari nello stanzino amante, amante
saying her lover is this man, that man.
L'amante della Scordìa è Tizio, l'amante della Scordìa è Caio.
Her back-door man.
II suo amante.
A haiku man.
Un amante degli haiku.
The shelves up here Sexy man
Nell'armadio amante?
Restroom perhaps Sexy man, sexy man
Forse in bagno amante, amante!
About Alice's man?
- Cosa? - Dell'amante di Alice?
I need a favor lover man.
- Ciao, amante mio.
Yeah, the lover-man.
Yeah, il grande amante.
сущ.
Alfred Battling Butler Wife. Alfred Butler and Man.
Alfred Butler e domestico.
At the club, by Cynthia's man.
Al circolo, dal domestico di Cynthia.
You remember their man, George?
Vi ricordate il loro domestico, George?
We're batting a whopping zero in domestic life, man.
Facciamo veramente pena nella vita domestica.
Little Man, he isn't a pet, is he?
Ometto, non e' un animale domestico.
But I already have a man-servant.
Ma io ho gia' un domestico.
Brunswick man who was recently convicted of assaulting his wife.
- condannato per violenza domestica. - Bea?
This is Jonah, my new man.
Vi presento Jonah, il mio nuovo domestico.
Her hired man found her in the vegetable garden.
L'ha trovata nell'orto il domestico.
I am your new man-servant, Sire.
Sono il vostro nuovo domestico, Sire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test