Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
сущ.
Our forefathers have earned and bought liberty for us at the expense of their ease, their estates, their pleasures and their blood.
I nostri progenitori hanno guadagnato e comprato per noi la liberta'. A scapito del loro benessere, delle loro proprieta', della loro gioia e del loro sangue.
You know, Mitchell, I come from a long line of uninteresting forefathers.
Sai, Mitchell, discendo da una lunga schiera di progenitori non interessanti.
The statue you had in your possession originally belonged to one of my forefathers, Michinaga.
La statuetta che possedete originariamente apparteneva al mio progenitore Michinaga.
Four score and seven years ago when our forefathers brought into this continent a new nation...
Ottantasette anni fa, quando i nostri progenitori portarono in questo continente una nuova nazione...
Listen to this."The immovable Entrenched-in-his-own-point- of-view, traditional man's man who believes 's obligated to hold the mantle of our forefathers.
Ascolta questo. "L'irremovibile trincerato dietro al suo punto di vista, uomo vecchio stampo che crede di essere obbligato a portare il mantello dei nostri progenitori."
Were their forefathers given a chance to prepare when they were plucked from the Dark Continent and introduced to these shores?
Ai loro progenitori venne forse data la possibilita' di prepararsi quando vennero strappati dal continente nero e si ritrovarono su queste coste?
Our forefathers, for 1000 years, have fought for the freedom we now enjoy.
I nostri progenitori hanno combattuto per 1000 anni per la libertà di cui godiamo adesso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test